Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Sünd | Sünde | mhd sünde äs isch ä Sünd und ä Schand äs paar Sündäli äs Sündägäld sündätüür äs isch ä Sünd ds Brood värsüüä! | ||
sünd und schaad | überaus schade, unverzeihlich | (alter Stabreim) | ||
Sürä | nass-saures Gebiet | Mz Süränä (vgl Sörenberg, Surenen, Suhr, Surenthal, Sursee) | ||
sürflä | schlürfen | mhd sürfeln nüd äso sürflä! > suurpflä | ||
süttig | siedend | mhd sütig | ||
Saag | Sage | mhd sege än alti Saag alti Saagä > sägä, Sagä | ||
Saal | Saal | mhd sal im groossä Saal zwee Sääl im chliinä Sääli | ||
Saali | Sahli | (Alp) vgl Saali (Stadt Bern) | ||
Saamä | Samen | mhd sâme | ||
saamä | Samen bilden | diä saamid scho absaamä, värsaamä | ||
saarä | saaren | mit Geröll überschwemmen mhd sar (Bach, Fluss) vgl uralte Flussnamen Saar, Sarina, Sarona, Isaar (Sarnen OW? vgl Saarbaum = Pappel) | ||
Saas | Flur- und Ortsname in den Bergen | |||
Saass | Sasse, Sesshafter | mhd saze > Biisääss, Landsaass vgl. Insasse | ||
Sabel | Säbel | mhd sabel (slavisch) spasshaft für Tischmesser Mz Säbul | ||
Sach | Sache | mhd sach hesch d Sach gmacht? das isch kä Sach was machsch du für Sachä! > Sibäsachä, Züüg und Sachä | ||
Sack | Sack, Tasche | mhd sac > Seck, Seckel, secklä, Seckli, ee Sack! | ||
Sackgäld | Taschengeld | |||
Sackgumpä | sackspringen | |||
Sacklumpä | Taschentuch | > Fazzäneetli | ||
Sackmässär | Taschenmesser | |||
sacknä | (Laub) in einen Sack füllen uussacknä | |||
Sackpfiiffä | Dudelsack | |||
Sackuur | Taschenuhr | |||
Safiaan | Umwort für Satan Safianscheib | |||
Safiaan | Unflätiger | > Uflaat und Safiaan | ||
Sagä | Säge | mhd sege Du värbrännti Sagä! Ausruf (Saga = lat Hexe ?) > Fladär, Gattär-, Hand-, Schlegel-, Wald-, Laubsagli - | ||
Sagäfiälär | Sagenfeiler | Totenbuch M’thal: 1723 19. Okt. Hans Ulerich Zismund, Sagenfieler aus Morschach | ||
Sagäherrs | Familienzuname Schelbert | |||
Sagäliäntschlis | Familienzuname Schelbert des Leonard | |||
Sagämaritschlis | Familienzuname des J.M. Schelbert | |||
Sagäpfarrs | Familienzuname Gwerder | |||
Sagärlis | Familienzuname Betschart | |||
Sagätä | Sägemehl | > Ruässdilitrüll-näppär | ||
Sagäweidli | Sagenweidli | |||
Sagäwiisäls | Familienzuname Suter des Alois | |||
Sagbock | Sägebock | für Handsäge ds Nägälärs Bärädii hed dr Sagbock bruucht zum Gaa (er hatte Hüftschmerzen) | ||
sagi | Stangensäge | (Fuchsschwanz an lange Stange gebunden, um gefährlich gespanntes Windwurfholz zu zersägen) > Landä, Landäli | ||
Sagi | Säge, Sägerei | |||
Sagli | kleine Säge | |||
Sagli | kleine Sägerei | |||
sakär- | (lat sacer = heilig) | |||
sakärdiäs | heftig, stark | Kraftwort frz. sacré Dieu sakärdiäs gschruuä auch sekerdiäs | ||
sakärlänt | Mordsbursche | ä Sakärlänt! sakärlänts | ||
sakärlänt | Flegel | |||
sakärlott | > Sappär- | |||
sakärmänts | wie sakärdiäs sakärmänts schöön, guät, viil, wiit, heiss, chald | |||
Sakramänt | Sakrament | lat sacramentum mhd sacrament | ||
Sakrischtii | Sakristei | mhd sacristie > Sigärischt | ||
salbä | salben | mhd salben schmirä und salbä | ||
Salbeetärär | Salpeterer | haben Salpeter gesammelt und auswärts verkauft 1829 hat der Richter Betschart im Hoftrog in 3 Gäden lassen salbetteren und er hat 120 Pfd bekommen |
Dialekt: | Sünd |
Deutsch: | Sünde |
mhd sünde äs isch ä Sünd und ä Schand äs paar Sündäli äs Sündägäld sündätüür äs isch ä Sünd ds Brood värsüüä! | |
Dialekt: | sünd und schaad |
Deutsch: | überaus schade, unverzeihlich |
(alter Stabreim) | |
Dialekt: | Sürä |
Deutsch: | nass-saures Gebiet |
Mz Süränä (vgl Sörenberg, Surenen, Suhr, Surenthal, Sursee) | |
Dialekt: | sürflä |
Deutsch: | schlürfen |
mhd sürfeln nüd äso sürflä! > suurpflä | |
Dialekt: | süttig |
Deutsch: | siedend |
mhd sütig | |
Dialekt: | Saag |
Deutsch: | Sage |
mhd sege än alti Saag alti Saagä > sägä, Sagä | |
Dialekt: | Saal |
Deutsch: | Saal |
mhd sal im groossä Saal zwee Sääl im chliinä Sääli | |
Dialekt: | Saali |
Deutsch: | Sahli |
(Alp) vgl Saali (Stadt Bern) | |
Dialekt: | Saamä |
Deutsch: | Samen |
mhd sâme | |
Dialekt: | saamä |
Deutsch: | Samen bilden |
diä saamid scho absaamä, värsaamä | |
Dialekt: | saarä |
Deutsch: | saaren |
mit Geröll überschwemmen mhd sar (Bach, Fluss) vgl uralte Flussnamen Saar, Sarina, Sarona, Isaar (Sarnen OW? vgl Saarbaum = Pappel) | |
Dialekt: | Saas |
Deutsch: | |
Flur- und Ortsname in den Bergen | |
Dialekt: | Saass |
Deutsch: | Sasse, Sesshafter |
mhd saze > Biisääss, Landsaass vgl. Insasse | |
Dialekt: | Sabel |
Deutsch: | Säbel |
mhd sabel (slavisch) spasshaft für Tischmesser Mz Säbul | |
Dialekt: | Sach |
Deutsch: | Sache |
mhd sach hesch d Sach gmacht? das isch kä Sach was machsch du für Sachä! > Sibäsachä, Züüg und Sachä | |
Dialekt: | Sack |
Deutsch: | Sack, Tasche |
mhd sac > Seck, Seckel, secklä, Seckli, ee Sack! | |
Dialekt: | Sackgäld |
Deutsch: | Taschengeld |
Dialekt: | Sackgumpä |
Deutsch: | sackspringen |
Dialekt: | Sacklumpä |
Deutsch: | Taschentuch |
> Fazzäneetli | |
Dialekt: | Sackmässär |
Deutsch: | Taschenmesser |
Dialekt: | sacknä |
Deutsch: | |
(Laub) in einen Sack füllen uussacknä | |
Dialekt: | Sackpfiiffä |
Deutsch: | Dudelsack |
Dialekt: | Sackuur |
Deutsch: | Taschenuhr |
Dialekt: | Safiaan |
Deutsch: | |
Umwort für Satan Safianscheib | |
Dialekt: | Safiaan |
Deutsch: | Unflätiger |
> Uflaat und Safiaan | |
Dialekt: | Sagä |
Deutsch: | Säge |
mhd sege Du värbrännti Sagä! Ausruf (Saga = lat Hexe ?) > Fladär, Gattär-, Hand-, Schlegel-, Wald-, Laubsagli - | |
Dialekt: | Sagäfiälär |
Deutsch: | Sagenfeiler |
Totenbuch M’thal: 1723 19. Okt. Hans Ulerich Zismund, Sagenfieler aus Morschach | |
Dialekt: | Sagäherrs |
Deutsch: | |
Familienzuname Schelbert | |
Dialekt: | Sagäliäntschlis |
Deutsch: | |
Familienzuname Schelbert des Leonard | |
Dialekt: | Sagämaritschlis |
Deutsch: | |
Familienzuname des J.M. Schelbert | |
Dialekt: | Sagäpfarrs |
Deutsch: | |
Familienzuname Gwerder | |
Dialekt: | Sagärlis |
Deutsch: | |
Familienzuname Betschart | |
Dialekt: | Sagätä |
Deutsch: | Sägemehl |
> Ruässdilitrüll-näppär | |
Dialekt: | Sagäweidli |
Deutsch: | Sagenweidli |
Dialekt: | Sagäwiisäls |
Deutsch: | |
Familienzuname Suter des Alois | |
Dialekt: | Sagbock |
Deutsch: | Sägebock |
für Handsäge ds Nägälärs Bärädii hed dr Sagbock bruucht zum Gaa (er hatte Hüftschmerzen) | |
Dialekt: | sagi |
Deutsch: | Stangensäge |
(Fuchsschwanz an lange Stange gebunden, um gefährlich gespanntes Windwurfholz zu zersägen) > Landä, Landäli | |
Dialekt: | Sagi |
Deutsch: | Säge, Sägerei |
Dialekt: | Sagli |
Deutsch: | kleine Säge |
Dialekt: | Sagli |
Deutsch: | kleine Sägerei |
Dialekt: | sakär- |
Deutsch: | |
(lat sacer = heilig) | |
Dialekt: | sakärdiäs |
Deutsch: | heftig, stark |
Kraftwort frz. sacré Dieu sakärdiäs gschruuä auch sekerdiäs | |
Dialekt: | sakärlänt |
Deutsch: | Mordsbursche |
ä Sakärlänt! sakärlänts | |
Dialekt: | sakärlänt |
Deutsch: | Flegel |
Dialekt: | sakärlott |
Deutsch: | |
> Sappär- | |
Dialekt: | sakärmänts |
Deutsch: | |
wie sakärdiäs sakärmänts schöön, guät, viil, wiit, heiss, chald | |
Dialekt: | Sakramänt |
Deutsch: | Sakrament |
lat sacramentum mhd sacrament | |
Dialekt: | Sakrischtii |
Deutsch: | Sakristei |
mhd sacristie > Sigärischt | |
Dialekt: | salbä |
Deutsch: | salben |
mhd salben schmirä und salbä | |
Dialekt: | Salbeetärär |
Deutsch: | Salpeterer |
haben Salpeter gesammelt und auswärts verkauft 1829 hat der Richter Betschart im Hoftrog in 3 Gäden lassen salbetteren und er hat 120 Pfd bekommen | |