Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
a | an | a dr Sunnä a dr Muotaa a d Heiteri gaa a d Händ früürä a dr Naasä nää a Wiänachtä a dä Fiirtigä a dr Fasnacht a dr Gmeind (an der Versammlung) a dä Bluämä schmöckä, Wemfall (Dativ) a wem bisch du? a wem isch das Auto? gib s a dä Goofä! gib s a miär! seisch äs a niämerem! a dem gseet mäs nüd aa a allem aa Hau a dr Chatz dr Schwanz ab > a dr, am, an | ||
Aädärli | Äderchen | chiibig Äädärli | ||
aa | gemäss, nach | a allem aa, miär aa,mä kännt ä am Model aa, am Redä aa, am Gaa aa, am Juuzä aa | ||
Aa | Fluss, Bach Steiner-Aa, Rigi-Aa, Melch-Aa, Muot-Aa | |||
Aabäd | Abend | guete-n-Aabäd drii Ääbig lang > Fiirabäd | ||
Aabädässä | Abendesen | z Abig essen > Zaabäd | ||
Aabädroot | Abendrot | |||
Aabädweid | Abendweide | (auf den Alpen) | ||
aabär | aper | im Aabärä gaa, Im Summär wänns schön aabär isch und uf dä Alpä grüän .. Duden: aper, apern (obdt) Kluge: aber (äber, äfer, aper) | ||
aabärä | aper werden | äs aabärät scho schöön äs hed scho schöön ggaabärät uufä-aabärä, uusä-aabärä | ||
aabüätzä | annähen | büätzä | ||
Aabeezee | ABC | |||
aabiissä | anbeissen | än aabbissnä Öpfel | ||
aabindä | anbinden | |||
aabrännä | anbrennen | d Gümel tüänd etz dä aabrännä sind aabrännt | ||
aabrännä | anbrennen | |||
aabruuchä | anbrauchen | Hesch guäti Voorsätz gmacht fürs nüü Jaar? - Nei, i ha nu die altä, nu nüd aabruucht! | ||
Aabuu | Anbau | äs Aabüüli kleiner Anbau | ||
aabuuä | anbauen | |||
aacheerä | ankehren, anpacken | är weiss wiä aacheerä | ||
aacheerig | ankehrig | gelehrig, geschickt äs aacheerigs Meitli | ||
aachoo | berühren | nüd aachoo am frisch Gmaalätä! bisch aachoo! | ||
aachoo | Feuer fangen | ds Huus isch aachoo! (Schülerdeutsch: das Haus ist angekommen!) “1809 sind 3 Häuser verbrunnen in der Tschalun, weil ein Glarner Enzionen Wurzlen brannte und davon angekommen sind!” | ||
aachoo | angehen, betreffen | wänns uf üüs aachoo wäär | ||
Aadärä | Ader | ahd aadara z Aader laa > Gääder | ||
aadingä | andingen, ans Herz legen | (spr. aatingä) si heb mers weis wiä aadinget aatungä: angedungen | ||
aafüürä | Feur anmachen | gang gu aafüürä! ich ha aagfüürät | ||
aafaa | anfangen | mä sött einisch aafaa wer hed aagfangä? | ||
aafrüürä | anfrieren | da früürid d Schue am Bode aa! auch: aagfrüürä | ||
aagää | angeben | am Schlittä aagää aagää bim Jassä der Takt aagää dr Hund tuäd aagää (gibt Alarm) hööch aagää (schwindeln) | ||
aagää | angeben | |||
aagaa | beginnen | d Chilä, d Schuel, ds Theater gaad aa | ||
aagaa | betreffen | das gaad di gaar nüüd aa! | ||
aagaa | anpacken | öppis ghörig aagaa | ||
aagaa | anfangs | aagänds Winter | ||
aagattigä | ins Werk setzen | we chönnt mä jetzt das aagattigä? > Gattig | ||
aaggässä | angefressen | aaggässnä Chääs, Öpfel, Mockä | ||
aaghaa | angehabt | är hed ä kä Schuä aaghaa | ||
aaghiijä | Anriss nehmen | (Laui, Schlipf) > aariitä | ||
aagleid | angekleidet | bisch afig aagleid? > aaleggä | ||
aagleid | ausgebreitet | si hend Mischt aagleid | ||
aagnuu | angenommen | äs Aagnuus: ein angenommenes Kind > aanää | ||
aagnuu | gefallen | we hetts di aagnuu? (wie hat es dir gefallen? Musik, Theater, Vorfall) | ||
aagrüärt | angeworfen | dr Chnüsel übärchoo we aagrüärt > rüärä | ||
Aagriff | Angriff | tödliche Viehkrankheit | ||
aagschauä | anschauen | gschau s aa: äs isch diis! | ||
aagschiirä | das Geschirr | ds Ross aagschiirä Sigrist: i muess der Pfarr gu aagschiirä (Messgewand anlegen) | ||
aagsee | ansehen | mä chan ums aagsee, mä hed ums aagsee | ||
aagwännä | angewöhnen | mä muäss dä Goofä das aagwännä | ||
aagwisä | angewiesen | ufs Aarmägäld aagwisä |
Dialekt: | a |
Deutsch: | an |
a dr Sunnä a dr Muotaa a d Heiteri gaa a d Händ früürä a dr Naasä nää a Wiänachtä a dä Fiirtigä a dr Fasnacht a dr Gmeind (an der Versammlung) a dä Bluämä schmöckä, Wemfall (Dativ) a wem bisch du? a wem isch das Auto? gib s a dä Goofä! gib s a miär! seisch äs a niämerem! a dem gseet mäs nüd aa a allem aa Hau a dr Chatz dr Schwanz ab > a dr, am, an | |
Dialekt: | Aädärli |
Deutsch: | Äderchen |
chiibig Äädärli | |
Dialekt: | aa |
Deutsch: | gemäss, nach |
a allem aa, miär aa,mä kännt ä am Model aa, am Redä aa, am Gaa aa, am Juuzä aa | |
Dialekt: | Aa |
Deutsch: | |
Fluss, Bach Steiner-Aa, Rigi-Aa, Melch-Aa, Muot-Aa | |
Dialekt: | Aabäd |
Deutsch: | Abend |
guete-n-Aabäd drii Ääbig lang > Fiirabäd | |
Dialekt: | Aabädässä |
Deutsch: | Abendesen |
z Abig essen > Zaabäd | |
Dialekt: | Aabädroot |
Deutsch: | Abendrot |
Dialekt: | Aabädweid |
Deutsch: | Abendweide |
(auf den Alpen) | |
Dialekt: | aabär |
Deutsch: | aper |
im Aabärä gaa, Im Summär wänns schön aabär isch und uf dä Alpä grüän .. Duden: aper, apern (obdt) Kluge: aber (äber, äfer, aper) | |
Dialekt: | aabärä |
Deutsch: | aper werden |
äs aabärät scho schöön äs hed scho schöön ggaabärät uufä-aabärä, uusä-aabärä | |
Dialekt: | aabüätzä |
Deutsch: | annähen |
büätzä | |
Dialekt: | Aabeezee |
Deutsch: | ABC |
Dialekt: | aabiissä |
Deutsch: | anbeissen |
än aabbissnä Öpfel | |
Dialekt: | aabindä |
Deutsch: | anbinden |
Dialekt: | aabrännä |
Deutsch: | anbrennen |
d Gümel tüänd etz dä aabrännä sind aabrännt | |
Dialekt: | aabrännä |
Deutsch: | anbrennen |
Dialekt: | aabruuchä |
Deutsch: | anbrauchen |
Hesch guäti Voorsätz gmacht fürs nüü Jaar? - Nei, i ha nu die altä, nu nüd aabruucht! | |
Dialekt: | Aabuu |
Deutsch: | Anbau |
äs Aabüüli kleiner Anbau | |
Dialekt: | aabuuä |
Deutsch: | anbauen |
Dialekt: | aacheerä |
Deutsch: | ankehren, anpacken |
är weiss wiä aacheerä | |
Dialekt: | aacheerig |
Deutsch: | ankehrig |
gelehrig, geschickt äs aacheerigs Meitli | |
Dialekt: | aachoo |
Deutsch: | berühren |
nüd aachoo am frisch Gmaalätä! bisch aachoo! | |
Dialekt: | aachoo |
Deutsch: | Feuer fangen |
ds Huus isch aachoo! (Schülerdeutsch: das Haus ist angekommen!) “1809 sind 3 Häuser verbrunnen in der Tschalun, weil ein Glarner Enzionen Wurzlen brannte und davon angekommen sind!” | |
Dialekt: | aachoo |
Deutsch: | angehen, betreffen |
wänns uf üüs aachoo wäär | |
Dialekt: | Aadärä |
Deutsch: | Ader |
ahd aadara z Aader laa > Gääder | |
Dialekt: | aadingä |
Deutsch: | andingen, ans Herz legen |
(spr. aatingä) si heb mers weis wiä aadinget aatungä: angedungen | |
Dialekt: | aafüürä |
Deutsch: | Feur anmachen |
gang gu aafüürä! ich ha aagfüürät | |
Dialekt: | aafaa |
Deutsch: | anfangen |
mä sött einisch aafaa wer hed aagfangä? | |
Dialekt: | aafrüürä |
Deutsch: | anfrieren |
da früürid d Schue am Bode aa! auch: aagfrüürä | |
Dialekt: | aagää |
Deutsch: | angeben |
am Schlittä aagää aagää bim Jassä der Takt aagää dr Hund tuäd aagää (gibt Alarm) hööch aagää (schwindeln) | |
Dialekt: | aagää |
Deutsch: | angeben |
Dialekt: | aagaa |
Deutsch: | beginnen |
d Chilä, d Schuel, ds Theater gaad aa | |
Dialekt: | aagaa |
Deutsch: | betreffen |
das gaad di gaar nüüd aa! | |
Dialekt: | aagaa |
Deutsch: | anpacken |
öppis ghörig aagaa | |
Dialekt: | aagaa |
Deutsch: | anfangs |
aagänds Winter | |
Dialekt: | aagattigä |
Deutsch: | ins Werk setzen |
we chönnt mä jetzt das aagattigä? > Gattig | |
Dialekt: | aaggässä |
Deutsch: | angefressen |
aaggässnä Chääs, Öpfel, Mockä | |
Dialekt: | aaghaa |
Deutsch: | angehabt |
är hed ä kä Schuä aaghaa | |
Dialekt: | aaghiijä |
Deutsch: | Anriss nehmen |
(Laui, Schlipf) > aariitä | |
Dialekt: | aagleid |
Deutsch: | angekleidet |
bisch afig aagleid? > aaleggä | |
Dialekt: | aagleid |
Deutsch: | ausgebreitet |
si hend Mischt aagleid | |
Dialekt: | aagnuu |
Deutsch: | angenommen |
äs Aagnuus: ein angenommenes Kind > aanää | |
Dialekt: | aagnuu |
Deutsch: | gefallen |
we hetts di aagnuu? (wie hat es dir gefallen? Musik, Theater, Vorfall) | |
Dialekt: | aagrüärt |
Deutsch: | angeworfen |
dr Chnüsel übärchoo we aagrüärt > rüärä | |
Dialekt: | Aagriff |
Deutsch: | Angriff |
tödliche Viehkrankheit | |
Dialekt: | aagschauä |
Deutsch: | anschauen |
gschau s aa: äs isch diis! | |
Dialekt: | aagschiirä |
Deutsch: | das Geschirr |
ds Ross aagschiirä Sigrist: i muess der Pfarr gu aagschiirä (Messgewand anlegen) | |
Dialekt: | aagsee |
Deutsch: | ansehen |
mä chan ums aagsee, mä hed ums aagsee | |
Dialekt: | aagwännä |
Deutsch: | angewöhnen |
mä muäss dä Goofä das aagwännä | |
Dialekt: | aagwisä |
Deutsch: | angewiesen |
ufs Aarmägäld aagwisä | |