| Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
|---|---|---|---|---|
| kä | kein | (abgekürzt) kä Bitz kä Fätzä kä Gluussä ä weisch kä Taag niä käbitz(ä): kein bisschen > Bitz, Gluussä | ||
| kämmlä | Schafwolle kämmen auch kamblä > Chammä, schträälä | |||
| kän | kein | kän altä Huät kän einzigä = niemand | ||
| käni | keine | käni Haar käni Lüüt käni zwee Tääg | ||
| kännä | kennen | känn(t)sch mi? hesch mi gkännt? | ||
| Käris | Fam. Karl Schmidig sel. Klosterberg | |||
| Kärli | Kerl | mhd karl, kerl tüchtiger, freier Mann | ||
| käs | keines | käs Maal käs Bei käs Huus käs Jaar käs Brood äs hed ä kä Mäntsch ä käs Woort gseid! betont: kään einzigä kääs einzigs Maal! > äkeinä, keinä, keis | ||
| küüsch | eitel | mhd kiusche lat castus (mässig, schamhaft, keusch) > unkeusch | ||
| küüsch | stolz | |||
| Kündi | Wegweisung, -kenntnis | d Chündi wüssä vgl kundig mhd kündig | ||
| Küng | altes Wort für König Familienname Küng > Chüng | |||
| Küriinis | Nachkommen des Quirinus Suter | |||
| Kaasis | Gerichtsfall | (lat casus) si hend Kaasis ghaa midänand | ||
| kabrizi oder kabärizi | Stolz, Laune | ds kabrizi lahd ums nüd zuä | ||
| Kafälantis | Verweis | ital cavillare: necken, sticheln | ||
| Kafälantis | Strafpredigt | |||
| Kafälantis | Kapitel | |||
| Kafi | Kaffee | auch Gaffi Kafi Schnaps, Kafi im Glaas, luggä Kafi, äs Käfäli Gänd im än alti Kafimüli z triibä > Milchkafi, Schwarzäs, Wiikafi | ||
| Kaländär | Kalender | Lienert Koländer > Brattig | ||
| kalazä | frühstücken | ital colazione auch zu hören: chlazzä (Illgau), skalazzä | ||
| Kaleeg | Kollege | |||
| Kalegi | Kollegium | (Gymnasium) | ||
| Kalonnä | Kolonne | (ital Säule) “Heeressäule” | ||
| Kamedi | Komödie | auch: Kumedi | ||
| Kamillä | Kamille | manchmal hört man Karmillä mhd kamille | ||
| Kamisool | Kamisol, kurze Jacke | frz camisole ital camiciola | ||
| kamood | kommod, bequem | frz commode | ||
| Kamoodä | Schubladenschrank, Kommode | Kamöödli | ||
| Kamuff | Witzbold | ital camuffo Betrüger | ||
| Kanäbee | Kanapee | Ruhelager in der Stube frz canapé Flattiärscheesä | ||
| Kandiitärs | Konditors Schelbert | |||
| Kanisi | Katechismus | (neu Kati) Miär hend nu müässä dr Kanisi ussä leerä | ||
| kanntli | i bi mi kanntli = ich bekenne mich dazu vgl. kenntlich, bekanntlich | |||
| Kanoonä | Kanone | äs Kanööndli | ||
| Kanoonäbutzär | Kanonenputzer | |||
| kant | leicht, mühelos | (gut gekonnt) | ||
| kant | kantig | kant as schöön = ebenso schön kant zwee m: genau 2 m hindär-, innä-, ussä-, vordär- engl cant (schräg) > unkant | ||
| Kantä | Kante, Kantholz | (> Chantä = Kanne) | ||
| Kantlä | Kantel, Richtscheit | |||
| Kantoon | Kanton | frz canton (Ecke, Bezirk) Mz Kantöön,Verkl. Kantööndli im Kantoon ussä: zu Schwyz draussen Du schlächtä Kantoon! (Schimpf)Kantööndlär: Angestellter beim Kanton Kantööndligeischt: Spottwort | ||
| Kantrum | Schrank | ital cantara > Gäntärli | ||
| Kanzlii | Kanzlei | mhd kanzelie > Chanzlä | ||
| Kapälaan | Kaplan | lat capellanus (Kapellen-Vorsteher) ds Kapäläändäli dr Kapäläändul | ||
| Kapällä | Kapelle | > Chappäli | ||
| kapiärä | kapieren, begreifen | lat capere | ||
| Kapitaal | Kapital | |||
| Kapitaal | Hochwasser | la det, ds Hundänärs Kapitääli schwimmt au nu durfürä! > Hauptguät | ||
| Kapiziinär | Kapuziner | (Kapuzenträger) spottweise: Kapuzigüünär | ||
| Kapiziinärli | Kleiner Kapuziner |
| Dialekt: | kä |
| Deutsch: | kein |
| (abgekürzt) kä Bitz kä Fätzä kä Gluussä ä weisch kä Taag niä käbitz(ä): kein bisschen > Bitz, Gluussä | |
| Dialekt: | kämmlä |
| Deutsch: | |
| Schafwolle kämmen auch kamblä > Chammä, schträälä | |
| Dialekt: | kän |
| Deutsch: | kein |
| kän altä Huät kän einzigä = niemand | |
| Dialekt: | käni |
| Deutsch: | keine |
| käni Haar käni Lüüt käni zwee Tääg | |
| Dialekt: | kännä |
| Deutsch: | kennen |
| känn(t)sch mi? hesch mi gkännt? | |
| Dialekt: | Käris |
| Deutsch: | |
| Fam. Karl Schmidig sel. Klosterberg | |
| Dialekt: | Kärli |
| Deutsch: | Kerl |
| mhd karl, kerl tüchtiger, freier Mann | |
| Dialekt: | käs |
| Deutsch: | keines |
| käs Maal käs Bei käs Huus käs Jaar käs Brood äs hed ä kä Mäntsch ä käs Woort gseid! betont: kään einzigä kääs einzigs Maal! > äkeinä, keinä, keis | |
| Dialekt: | küüsch |
| Deutsch: | eitel |
| mhd kiusche lat castus (mässig, schamhaft, keusch) > unkeusch | |
| Dialekt: | küüsch |
| Deutsch: | stolz |
| Dialekt: | Kündi |
| Deutsch: | Wegweisung, -kenntnis |
| d Chündi wüssä vgl kundig mhd kündig | |
| Dialekt: | Küng |
| Deutsch: | |
| altes Wort für König Familienname Küng > Chüng | |
| Dialekt: | Küriinis |
| Deutsch: | |
| Nachkommen des Quirinus Suter | |
| Dialekt: | Kaasis |
| Deutsch: | Gerichtsfall |
| (lat casus) si hend Kaasis ghaa midänand | |
| Dialekt: | kabrizi oder kabärizi |
| Deutsch: | Stolz, Laune |
| ds kabrizi lahd ums nüd zuä | |
| Dialekt: | Kafälantis |
| Deutsch: | Verweis |
| ital cavillare: necken, sticheln | |
| Dialekt: | Kafälantis |
| Deutsch: | Strafpredigt |
| Dialekt: | Kafälantis |
| Deutsch: | Kapitel |
| Dialekt: | Kafi |
| Deutsch: | Kaffee |
| auch Gaffi Kafi Schnaps, Kafi im Glaas, luggä Kafi, äs Käfäli Gänd im än alti Kafimüli z triibä > Milchkafi, Schwarzäs, Wiikafi | |
| Dialekt: | Kaländär |
| Deutsch: | Kalender |
| Lienert Koländer > Brattig | |
| Dialekt: | kalazä |
| Deutsch: | frühstücken |
| ital colazione auch zu hören: chlazzä (Illgau), skalazzä | |
| Dialekt: | Kaleeg |
| Deutsch: | Kollege |
| Dialekt: | Kalegi |
| Deutsch: | Kollegium |
| (Gymnasium) | |
| Dialekt: | Kalonnä |
| Deutsch: | Kolonne |
| (ital Säule) “Heeressäule” | |
| Dialekt: | Kamedi |
| Deutsch: | Komödie |
| auch: Kumedi | |
| Dialekt: | Kamillä |
| Deutsch: | Kamille |
| manchmal hört man Karmillä mhd kamille | |
| Dialekt: | Kamisool |
| Deutsch: | Kamisol, kurze Jacke |
| frz camisole ital camiciola | |
| Dialekt: | kamood |
| Deutsch: | kommod, bequem |
| frz commode | |
| Dialekt: | Kamoodä |
| Deutsch: | Schubladenschrank, Kommode |
| Kamöödli | |
| Dialekt: | Kamuff |
| Deutsch: | Witzbold |
| ital camuffo Betrüger | |
| Dialekt: | Kanäbee |
| Deutsch: | Kanapee |
| Ruhelager in der Stube frz canapé Flattiärscheesä | |
| Dialekt: | Kandiitärs |
| Deutsch: | Konditors Schelbert |
| Dialekt: | Kanisi |
| Deutsch: | Katechismus |
| (neu Kati) Miär hend nu müässä dr Kanisi ussä leerä | |
| Dialekt: | kanntli |
| Deutsch: | |
| i bi mi kanntli = ich bekenne mich dazu vgl. kenntlich, bekanntlich | |
| Dialekt: | Kanoonä |
| Deutsch: | Kanone |
| äs Kanööndli | |
| Dialekt: | Kanoonäbutzär |
| Deutsch: | Kanonenputzer |
| Dialekt: | kant |
| Deutsch: | leicht, mühelos |
| (gut gekonnt) | |
| Dialekt: | kant |
| Deutsch: | kantig |
| kant as schöön = ebenso schön kant zwee m: genau 2 m hindär-, innä-, ussä-, vordär- engl cant (schräg) > unkant | |
| Dialekt: | Kantä |
| Deutsch: | Kante, Kantholz |
| (> Chantä = Kanne) | |
| Dialekt: | Kantlä |
| Deutsch: | Kantel, Richtscheit |
| Dialekt: | Kantoon |
| Deutsch: | Kanton |
| frz canton (Ecke, Bezirk) Mz Kantöön,Verkl. Kantööndli im Kantoon ussä: zu Schwyz draussen Du schlächtä Kantoon! (Schimpf)Kantööndlär: Angestellter beim Kanton Kantööndligeischt: Spottwort | |
| Dialekt: | Kantrum |
| Deutsch: | Schrank |
| ital cantara > Gäntärli | |
| Dialekt: | Kanzlii |
| Deutsch: | Kanzlei |
| mhd kanzelie > Chanzlä | |
| Dialekt: | Kapälaan |
| Deutsch: | Kaplan |
| lat capellanus (Kapellen-Vorsteher) ds Kapäläändäli dr Kapäläändul | |
| Dialekt: | Kapällä |
| Deutsch: | Kapelle |
| > Chappäli | |
| Dialekt: | kapiärä |
| Deutsch: | kapieren, begreifen |
| lat capere | |
| Dialekt: | Kapitaal |
| Deutsch: | Kapital |
| Dialekt: | Kapitaal |
| Deutsch: | Hochwasser |
| la det, ds Hundänärs Kapitääli schwimmt au nu durfürä! > Hauptguät | |
| Dialekt: | Kapiziinär |
| Deutsch: | Kapuziner |
| (Kapuzenträger) spottweise: Kapuzigüünär | |
| Dialekt: | Kapiziinärli |
| Deutsch: | Kleiner Kapuziner |