Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
setzä | setzen | (Bäume, Pflanzen, Steine, Parkett) absenken: dr Schnee hed si gsetzt beim Kochen: äs faad afä setzä > aa- ab- ii- uus- Satz | ||
Setzgrind | Setzkopf, Trotzkopf | > Schtiärägrind | ||
Setzlig | Setzling | (Bäume, Sträucher, Pflanzen) OW Aufsatz, Gedicht | ||
Setzschnuär | Setzschnur | > Bsetzi | ||
si | sich | (unbetont) är schämt si är värgaad si fürsi hindärsi > siich | ||
si | sein | (unbetont) si Huät si Frau si Hund > sii | ||
si | je, mehr | lengersi lengär äs isch mär si gsii: ich ahnte, ich meinte | ||
si | sie | (unbetont) si isch choo si sind choo > sii | ||
siä | manchmal | siä isch guät und siä isch nüd guät: Einschränkung von je (immer) es-ie-e = zuweilen Illgau siä und daa Lienert siemal, sye einist, öppesiä ä si-e fri und ä si-e chibig > äsiä | ||
Siäch | Schimpf- und Kraftwort urspr. Siecher = Aussätziger mhd siech vgl. dahinsiechen, Siechenhaus, Siechtum ä blöödä, dummä, frächä, glattä S. | |||
Siänä | Holztrichter als Milchsieb und als Lautsprecher beim Betruf mhd sîhen = seihen anderswo Folle | |||
siänä | sieben | |||
Siänächruut | Siebkraut | |||
Siändli | kleines Sieb | |||
sibä | sieben | (7) mhd siben vgl. 7 Planeten, Tage, Siegel, Sachen, Arme, Röhren, Löcher im Kopf 7 Eichen, Zwerge, Berge, Sachsen 7 Sakramente, Tugenden, Laster, Todsünden, gute Werke sibä Ross brungäd mi nümmä dethii! | ||
Sibächätzär | Siebenketzer | (ganz böser Ketzer) Sibäschläuäl, Sibäsiäch | ||
sibänäzwänzg | siebenundzwanzig | |||
Sibät | der Siebte | Gedächtnis des 7. Todestages (noch vor wenigen Jahren) | ||
sibäzächä | siebzehn | (17): 1500 und im sibenzechenden Jar | ||
sibäzgi | siebenzig, siebzig | |||
Sibiäschtär | etwas wie Sibächätzär | |||
Sibnär | Siebner | |||
Sibni | Sieben Uhr | Sibni-Mäss Sibni-Auto vor dä Sibnä na dä Sibnä | ||
sichär | sicher | meist aber > gwüss Sichärig (elektr. Sicherung) | ||
sichtig | gute Aussicht auf die Berge | usinnig sichtig > chuurzsichtig, wiitsichtig vgl nachsichtig, einsichtig, vorsichtig | ||
Sickärloch | wo das Wasser versickern kann > Sänkloch | |||
sid | seit | mhd sit sid zwee Wuchä sid geschter sid duä sid dem sid haarsid anä füfzgi (seit 1950) sid as das Schtäärbä ärfundä hend sid um Sunntig sid um ä Jaar | ||
sidär | seither | mhd sider äs isch zwee Wuchä sidär äs isch scho lang sidär Hebel sider | ||
Sidiaan | Schimpfwort auf ein lästiges Hindernis (stamme vom frz citoyen, das 1798 uns aufgezwungen wurde) | |||
sidiaanä | wüten | |||
Sigärisch | Sigrist, Sakristan | vgl. Familienname Siegrist, Sigrist > Hämli-Sigärischt | ||
Sigärschtä | Familienbeiname der Schelbert Sakristane | |||
Sigärschtäeigä | Eigen des Sigristen | |||
Sigärschtähuus | Sigristen-Haus | |||
Sigismund | Kirchenpatron Muotathal auch Sigmund | |||
sii | sein | (betont) sii Huät sii Frau sii Hund mhd sîn > si | ||
sii | sie | (betont, > si) sii darf, äär nüüd! sii sinds gsii, nüd miär! | ||
sii | sein, bleiben | ich bi, du bisch, är isch, mr sind, simmär, i siig, i wäär, i bi gsii eifach ä chli sii lach das la sii! eistär muäss äs iich sii! | ||
Siib | Sieb | mhd sip (UR Sip, Sippli) siibä Siibli > Siänä | ||
siich | sich | (betont > si) siich gid är eistär zeerscht! | ||
Siidä | Seide | lat seta mhd sîde siidigs Tüächli Siidis wäbä | ||
siig | sei | > sii 1288 wir sigen öbs etz waar siig ass nümmä alls waar siig? i ha gmeint du siigisch fort! hesch gmeint si siiggid fort? | ||
Siil | Sihl | (Fluss) 1443 uf dem Silveld an der Sil | ||
Siin | Sinn | mhd sîn Hesch kä Siin sä hesch Bei! was chunnt dr au z Siin! dr Siin värloorä (Verstand) ich has im Siin (Absicht) das hed ä kä Siin mee! | ||
siinä | seiner | (betont > si, sii) diinä und siinä und miinä (Maa, Huät ..) | ||
siini | seine | diini und siini und miini (Hosä, Schuä ..) | ||
Siirtä | Sirte, Käsemilch | rom. Alpenwort lat serum die Sirten,1327 Sirmende, Sirpe, Sirte > Suuffi | ||
siis | seines | diis und siis und miis (Hämli, Huus .. ) | ||
Siitä | Seite | mhd sîte uf ei Siitä uf di andär Siitä gang uf d Siitä! uf d Siitä tuä (vorsorglich) Wo dr alt von Euw hundärti woordä isch, hed är ä Tuusigär Nootä übärchoo,wos ä gfraagt hend, was är etz mid em Gäld machi, hed är gseid: das tüäg är ä chli uf d Siitä für die altä Tagä! > Wiibär-, Mannä-, Hööch-, Voor-, Wintär- | ||
Siitä | Seiten | Flurname (Alp) |
Dialekt: | setzä |
Deutsch: | setzen |
(Bäume, Pflanzen, Steine, Parkett) absenken: dr Schnee hed si gsetzt beim Kochen: äs faad afä setzä > aa- ab- ii- uus- Satz | |
Dialekt: | Setzgrind |
Deutsch: | Setzkopf, Trotzkopf |
> Schtiärägrind | |
Dialekt: | Setzlig |
Deutsch: | Setzling |
(Bäume, Sträucher, Pflanzen) OW Aufsatz, Gedicht | |
Dialekt: | Setzschnuär |
Deutsch: | Setzschnur |
> Bsetzi | |
Dialekt: | si |
Deutsch: | sich |
(unbetont) är schämt si är värgaad si fürsi hindärsi > siich | |
Dialekt: | si |
Deutsch: | sein |
(unbetont) si Huät si Frau si Hund > sii | |
Dialekt: | si |
Deutsch: | je, mehr |
lengersi lengär äs isch mär si gsii: ich ahnte, ich meinte | |
Dialekt: | si |
Deutsch: | sie |
(unbetont) si isch choo si sind choo > sii | |
Dialekt: | siä |
Deutsch: | manchmal |
siä isch guät und siä isch nüd guät: Einschränkung von je (immer) es-ie-e = zuweilen Illgau siä und daa Lienert siemal, sye einist, öppesiä ä si-e fri und ä si-e chibig > äsiä | |
Dialekt: | Siäch |
Deutsch: | |
Schimpf- und Kraftwort urspr. Siecher = Aussätziger mhd siech vgl. dahinsiechen, Siechenhaus, Siechtum ä blöödä, dummä, frächä, glattä S. | |
Dialekt: | Siänä |
Deutsch: | |
Holztrichter als Milchsieb und als Lautsprecher beim Betruf mhd sîhen = seihen anderswo Folle | |
Dialekt: | siänä |
Deutsch: | sieben |
Dialekt: | Siänächruut |
Deutsch: | Siebkraut |
Dialekt: | Siändli |
Deutsch: | kleines Sieb |
Dialekt: | sibä |
Deutsch: | sieben |
(7) mhd siben vgl. 7 Planeten, Tage, Siegel, Sachen, Arme, Röhren, Löcher im Kopf 7 Eichen, Zwerge, Berge, Sachsen 7 Sakramente, Tugenden, Laster, Todsünden, gute Werke sibä Ross brungäd mi nümmä dethii! | |
Dialekt: | Sibächätzär |
Deutsch: | Siebenketzer |
(ganz böser Ketzer) Sibäschläuäl, Sibäsiäch | |
Dialekt: | sibänäzwänzg |
Deutsch: | siebenundzwanzig |
Dialekt: | Sibät |
Deutsch: | der Siebte |
Gedächtnis des 7. Todestages (noch vor wenigen Jahren) | |
Dialekt: | sibäzächä |
Deutsch: | siebzehn |
(17): 1500 und im sibenzechenden Jar | |
Dialekt: | sibäzgi |
Deutsch: | siebenzig, siebzig |
Dialekt: | Sibiäschtär |
Deutsch: | |
etwas wie Sibächätzär | |
Dialekt: | Sibnär |
Deutsch: | Siebner |
Dialekt: | Sibni |
Deutsch: | Sieben Uhr |
Sibni-Mäss Sibni-Auto vor dä Sibnä na dä Sibnä | |
Dialekt: | sichär |
Deutsch: | sicher |
meist aber > gwüss Sichärig (elektr. Sicherung) | |
Dialekt: | sichtig |
Deutsch: | gute Aussicht auf die Berge |
usinnig sichtig > chuurzsichtig, wiitsichtig vgl nachsichtig, einsichtig, vorsichtig | |
Dialekt: | Sickärloch |
Deutsch: | |
wo das Wasser versickern kann > Sänkloch | |
Dialekt: | sid |
Deutsch: | seit |
mhd sit sid zwee Wuchä sid geschter sid duä sid dem sid haarsid anä füfzgi (seit 1950) sid as das Schtäärbä ärfundä hend sid um Sunntig sid um ä Jaar | |
Dialekt: | sidär |
Deutsch: | seither |
mhd sider äs isch zwee Wuchä sidär äs isch scho lang sidär Hebel sider | |
Dialekt: | Sidiaan |
Deutsch: | |
Schimpfwort auf ein lästiges Hindernis (stamme vom frz citoyen, das 1798 uns aufgezwungen wurde) | |
Dialekt: | sidiaanä |
Deutsch: | wüten |
Dialekt: | Sigärisch |
Deutsch: | Sigrist, Sakristan |
vgl. Familienname Siegrist, Sigrist > Hämli-Sigärischt | |
Dialekt: | Sigärschtä |
Deutsch: | |
Familienbeiname der Schelbert Sakristane | |
Dialekt: | Sigärschtäeigä |
Deutsch: | Eigen des Sigristen |
Dialekt: | Sigärschtähuus |
Deutsch: | Sigristen-Haus |
Dialekt: | Sigismund |
Deutsch: | |
Kirchenpatron Muotathal auch Sigmund | |
Dialekt: | sii |
Deutsch: | sein |
(betont) sii Huät sii Frau sii Hund mhd sîn > si | |
Dialekt: | sii |
Deutsch: | sie |
(betont, > si) sii darf, äär nüüd! sii sinds gsii, nüd miär! | |
Dialekt: | sii |
Deutsch: | sein, bleiben |
ich bi, du bisch, är isch, mr sind, simmär, i siig, i wäär, i bi gsii eifach ä chli sii lach das la sii! eistär muäss äs iich sii! | |
Dialekt: | Siib |
Deutsch: | Sieb |
mhd sip (UR Sip, Sippli) siibä Siibli > Siänä | |
Dialekt: | siich |
Deutsch: | sich |
(betont > si) siich gid är eistär zeerscht! | |
Dialekt: | Siidä |
Deutsch: | Seide |
lat seta mhd sîde siidigs Tüächli Siidis wäbä | |
Dialekt: | siig |
Deutsch: | sei |
> sii 1288 wir sigen öbs etz waar siig ass nümmä alls waar siig? i ha gmeint du siigisch fort! hesch gmeint si siiggid fort? | |
Dialekt: | Siil |
Deutsch: | Sihl |
(Fluss) 1443 uf dem Silveld an der Sil | |
Dialekt: | Siin |
Deutsch: | Sinn |
mhd sîn Hesch kä Siin sä hesch Bei! was chunnt dr au z Siin! dr Siin värloorä (Verstand) ich has im Siin (Absicht) das hed ä kä Siin mee! | |
Dialekt: | siinä |
Deutsch: | seiner |
(betont > si, sii) diinä und siinä und miinä (Maa, Huät ..) | |
Dialekt: | siini |
Deutsch: | seine |
diini und siini und miini (Hosä, Schuä ..) | |
Dialekt: | Siirtä |
Deutsch: | Sirte, Käsemilch |
rom. Alpenwort lat serum die Sirten,1327 Sirmende, Sirpe, Sirte > Suuffi | |
Dialekt: | siis |
Deutsch: | seines |
diis und siis und miis (Hämli, Huus .. ) | |
Dialekt: | Siitä |
Deutsch: | Seite |
mhd sîte uf ei Siitä uf di andär Siitä gang uf d Siitä! uf d Siitä tuä (vorsorglich) Wo dr alt von Euw hundärti woordä isch, hed är ä Tuusigär Nootä übärchoo,wos ä gfraagt hend, was är etz mid em Gäld machi, hed är gseid: das tüäg är ä chli uf d Siitä für die altä Tagä! > Wiibär-, Mannä-, Hööch-, Voor-, Wintär- | |
Dialekt: | Siitä |
Deutsch: | Seiten |
Flurname (Alp) | |