Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Schottisch | schottisch | schnelle Tanzmusik 2/4 Takt > Polka, Walzer | ||
Schpään | Späne | 1) Späne mhd spaene Hobelschpään Schpään machä vgl Kienspan, Spanferkel 2) Mz von Schpaan (Streit, Spannung) vgl. Familienname Späni, Spähni, Spaeni | ||
schpäänä | spänen | (Boden mit Spänen reinigen) > gschpäänät | ||
Schpäätlig | Spätling | (Herbstfrüchte) | ||
Schpäck | Speck | mhd speck - Möckli, - Schwaartä, - Siitä | ||
schpäckä | Speck ansetzen | |||
Schpäckrand | Schmutzrand an Kragen, Hemdstutzen | |||
Schpältä | gespaltete Holzstöcke | Schpältlig, Schpaltsagi, Schpaltschindlä | ||
Schpänd | Spende | für die Armen alt: Späng | ||
schpändiärä | spenden | mhd spendiereen neu: sponseren | ||
schpängärlä | Glitzern der Eiskristalle in der Luft | |||
Schpänglär | Spengler, Klempner | (Spangler) mhd spengeler | ||
Schpänsä | Dispens | (von gesetzlicher Verpflichtung lösen), früher viel gebraucht bei Kirchengeboten | ||
Schpänszädäl | Pflichtenheft | |||
schpärig | sperrig, schwierig, sparsam | |||
Schpätzli | Süddeutschland: kleine Knödel, wir sagen Chnöpfli | |||
schpöör | spröde, trocken, altbacken, hart | mhd spör Spor | ||
Schpörä | Sparren | alte Bachverbauungen | ||
schpüürä | spüren | mhd spürn Wild spüren auch: gschpüürä Äs hed ä Jegär Zänd la ziä bim Doktär, der fragt: we hend Sie s gspürt? - Gschpüürt han i nüüd, abär wee taa heds eeländ värreckt! | ||
Schpaa | Gespane | mhd gespan > Gschpanä, Gschpäändli | ||
Schpaan | Streit, Spannung | mhd span | ||
schpaangrüän | spangrün, grünspanig | (spanisches Grün) | ||
schpaat | spät | mhd spaete viil z schpaat! schpaat im Herbscht LU schpoot | ||
schpaatä | spät werden | |||
Schpaazi | Raum, Zwischenraum | mä muäss ä chli Schpaazi haa/gää auch Spatzig | ||
Schpalä | Spale | = gespaltetes Holz, Schindel, Verschalung für gebrochenes Bein, für Hartkäse zum Säumen (1 Saum = 2 Spalen = 150 kg) Spalenkäse > Schbriänz | ||
schpaltä | spalten | mhd spalten | ||
Schpangä | Spange | mhd spange Querholz, Riegel, Schmuck | ||
schpanifärä | streiten ums Recht | ZH spanyfle > Schpaan | ||
schpanisch | spanisch | schpanäschi Nüssli = Erdnüsse > grüänschpan | ||
schpannä | spannen | (Seil, Falle, Armbrust, Pfeilbogen) neu: merken, ahnen | ||
Schpannaadärä | Achillessehne | |||
Schpannig | Spannung | neu: Elektrizität | ||
Schparä | Sparren | mhd sparre Balken, Stange > Schpörä, Schparz | ||
schparä | sparen | mhd sparn är hed gschpart äs schpart hüür dr Rägä! | ||
Schpargimänt | Ausflüchte, Sträuben | ital spargimento | ||
schparmüülä | Sparren abecken, Kanten abschroten | |||
Schparsagä | Sparsäge | (Handsäge mit Sparren als Spanner) | ||
Schparz | Sperre | Muo: mit dem Gesäss sperren Füdläschparz | ||
Schpass | Spass | ital spasso > Gschpass, gschpassä, gschpässig | ||
Schpatherbscht | Spätherbst | |||
schpaziärä | spazieren, lustwandeln | mhd spazieren ital andare a spasso | ||
schpeerä | sperren | (mit Sparren) mhd sperren > är- ii- uus- vär- | ||
Schpeeranglä | Sperrangel, Fenstersperre | schpeerangäloff: weit offen | ||
Schpeerholz | Sperrholz | (verleimte Holzplatten sperren gegen Verbiegung) > Laubsegälä | ||
Schpeerlä | Sperlen | Flurname | ||
Schpeerlig | Sperrling | (nicht Sperling) Sparren zur Verstärkung des Hüttendaches gegen Schneedruck > Schtüüppär | ||
Schpeeti | Späte | chuusch etz au ä Schpeeti! | ||
schpelig | gut spaltbar, Zuruf beim Holzspalten | isch äs gschpelig? | ||
schperzä | mit gespreizten Beinen sperren |
Dialekt: | Schottisch |
Deutsch: | schottisch |
schnelle Tanzmusik 2/4 Takt > Polka, Walzer | |
Dialekt: | Schpään |
Deutsch: | Späne |
1) Späne mhd spaene Hobelschpään Schpään machä vgl Kienspan, Spanferkel 2) Mz von Schpaan (Streit, Spannung) vgl. Familienname Späni, Spähni, Spaeni | |
Dialekt: | schpäänä |
Deutsch: | spänen |
(Boden mit Spänen reinigen) > gschpäänät | |
Dialekt: | Schpäätlig |
Deutsch: | Spätling |
(Herbstfrüchte) | |
Dialekt: | Schpäck |
Deutsch: | Speck |
mhd speck - Möckli, - Schwaartä, - Siitä | |
Dialekt: | schpäckä |
Deutsch: | Speck ansetzen |
Dialekt: | Schpäckrand |
Deutsch: | Schmutzrand an Kragen, Hemdstutzen |
Dialekt: | Schpältä |
Deutsch: | gespaltete Holzstöcke |
Schpältlig, Schpaltsagi, Schpaltschindlä | |
Dialekt: | Schpänd |
Deutsch: | Spende |
für die Armen alt: Späng | |
Dialekt: | schpändiärä |
Deutsch: | spenden |
mhd spendiereen neu: sponseren | |
Dialekt: | schpängärlä |
Deutsch: | |
Glitzern der Eiskristalle in der Luft | |
Dialekt: | Schpänglär |
Deutsch: | Spengler, Klempner |
(Spangler) mhd spengeler | |
Dialekt: | Schpänsä |
Deutsch: | Dispens |
(von gesetzlicher Verpflichtung lösen), früher viel gebraucht bei Kirchengeboten | |
Dialekt: | Schpänszädäl |
Deutsch: | Pflichtenheft |
Dialekt: | schpärig |
Deutsch: | sperrig, schwierig, sparsam |
Dialekt: | Schpätzli |
Deutsch: | |
Süddeutschland: kleine Knödel, wir sagen Chnöpfli | |
Dialekt: | schpöör |
Deutsch: | spröde, trocken, altbacken, hart |
mhd spör Spor | |
Dialekt: | Schpörä |
Deutsch: | Sparren |
alte Bachverbauungen | |
Dialekt: | schpüürä |
Deutsch: | spüren |
mhd spürn Wild spüren auch: gschpüürä Äs hed ä Jegär Zänd la ziä bim Doktär, der fragt: we hend Sie s gspürt? - Gschpüürt han i nüüd, abär wee taa heds eeländ värreckt! | |
Dialekt: | Schpaa |
Deutsch: | Gespane |
mhd gespan > Gschpanä, Gschpäändli | |
Dialekt: | Schpaan |
Deutsch: | Streit, Spannung |
mhd span | |
Dialekt: | schpaangrüän |
Deutsch: | spangrün, grünspanig |
(spanisches Grün) | |
Dialekt: | schpaat |
Deutsch: | spät |
mhd spaete viil z schpaat! schpaat im Herbscht LU schpoot | |
Dialekt: | schpaatä |
Deutsch: | spät werden |
Dialekt: | Schpaazi |
Deutsch: | Raum, Zwischenraum |
mä muäss ä chli Schpaazi haa/gää auch Spatzig | |
Dialekt: | Schpalä |
Deutsch: | Spale |
= gespaltetes Holz, Schindel, Verschalung für gebrochenes Bein, für Hartkäse zum Säumen (1 Saum = 2 Spalen = 150 kg) Spalenkäse > Schbriänz | |
Dialekt: | schpaltä |
Deutsch: | spalten |
mhd spalten | |
Dialekt: | Schpangä |
Deutsch: | Spange |
mhd spange Querholz, Riegel, Schmuck | |
Dialekt: | schpanifärä |
Deutsch: | streiten ums Recht |
ZH spanyfle > Schpaan | |
Dialekt: | schpanisch |
Deutsch: | spanisch |
schpanäschi Nüssli = Erdnüsse > grüänschpan | |
Dialekt: | schpannä |
Deutsch: | spannen |
(Seil, Falle, Armbrust, Pfeilbogen) neu: merken, ahnen | |
Dialekt: | Schpannaadärä |
Deutsch: | Achillessehne |
Dialekt: | Schpannig |
Deutsch: | Spannung |
neu: Elektrizität | |
Dialekt: | Schparä |
Deutsch: | Sparren |
mhd sparre Balken, Stange > Schpörä, Schparz | |
Dialekt: | schparä |
Deutsch: | sparen |
mhd sparn är hed gschpart äs schpart hüür dr Rägä! | |
Dialekt: | Schpargimänt |
Deutsch: | Ausflüchte, Sträuben |
ital spargimento | |
Dialekt: | schparmüülä |
Deutsch: | Sparren abecken, Kanten abschroten |
Dialekt: | Schparsagä |
Deutsch: | Sparsäge |
(Handsäge mit Sparren als Spanner) | |
Dialekt: | Schparz |
Deutsch: | Sperre |
Muo: mit dem Gesäss sperren Füdläschparz | |
Dialekt: | Schpass |
Deutsch: | Spass |
ital spasso > Gschpass, gschpassä, gschpässig | |
Dialekt: | Schpatherbscht |
Deutsch: | Spätherbst |
Dialekt: | schpaziärä |
Deutsch: | spazieren, lustwandeln |
mhd spazieren ital andare a spasso | |
Dialekt: | schpeerä |
Deutsch: | sperren |
(mit Sparren) mhd sperren > är- ii- uus- vär- | |
Dialekt: | Schpeeranglä |
Deutsch: | Sperrangel, Fenstersperre |
schpeerangäloff: weit offen | |
Dialekt: | Schpeerholz |
Deutsch: | Sperrholz |
(verleimte Holzplatten sperren gegen Verbiegung) > Laubsegälä | |
Dialekt: | Schpeerlä |
Deutsch: | Sperlen |
Flurname | |
Dialekt: | Schpeerlig |
Deutsch: | Sperrling |
(nicht Sperling) Sparren zur Verstärkung des Hüttendaches gegen Schneedruck > Schtüüppär | |
Dialekt: | Schpeeti |
Deutsch: | Späte |
chuusch etz au ä Schpeeti! | |
Dialekt: | schpelig |
Deutsch: | gut spaltbar, Zuruf beim Holzspalten |
isch äs gschpelig? | |
Dialekt: | schperzä |
Deutsch: | |
mit gespreizten Beinen sperren | |