Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Rickäbach | Rickenbach | häufiger Bachname (= Bach aus einem Rick = Tobelbach) | ||
Rickäbach | häufiger Ortsname (gut 1 Dutzend Postorte in der Schweiz) | |||
Rickäbach | häufiger Familienname (auch Riggenbach) | |||
Rickäbacher | Leute von Rickenbach, Familienname Rickenbacher, von Rickenbach, | |||
Rickli | kleines Rick, Öse für Häftchen | äs Rickli hagä Familienname Rickli | ||
Ridigül | alte Damenhandtasche (aus Tuch, mit 2 Ringen als Handgriffe) aus frz ridicule (lächerlich) | |||
Riedbachbärg | Riedbachberg | Flurname | ||
Riedmattli | Riedmattli | Flurname | ||
riglä | herunterpoltern | (äs hed schonu griglät!),zum herunterpoltern bringen (1910 Hochwasserbericht Wichler: ich nahm einen Zapie und riegelte das Holz: eine Beige Trämel) | ||
Rii | Rhein | (Fluss) mhd rîn Alle Rhein-Namen sprechen wir mit ii aus | ||
Riiau | Rheinau | |||
riibä | reiben | mhd riben gribä gribnä Chääs > Ribi, Ribäli | ||
Riibiisä | Reibeisen | > Gribsch | ||
Riibiisä | Feile | |||
Riibiisä | Käsereibe | |||
Riibiisä | garstiger Mensch | |||
riich | reich | mhd rich schteiriich | ||
Riich | Reich | mhd rich Alle solche Namen sprechen wir mit ii aus: Himmelreich, Frankreich, Österreich, König-reich, Reichenbach BE, Reichenau GR , Reichenburg SZ vgl. Richensee LU Richenthal LU | ||
Riichli | Reichlin | Familienname (Steiner Viertel) | ||
Riichliswald | Flurname im Bisisthal | |||
Riichmuät | Reichmuth | Familienname (Nidwässer Viertel) | ||
riidälä | winselnd und zitternd etwas erwarten oder erzwängen (Kinder, Hunde) mhd riden (zittern vor Erregung) | |||
Riieck | Rheineck | |||
Riifelden | Rheinfelden | |||
riiff | reif, ausgereift | (Obst) neu von aussen > ziitig, nachä | ||
Riiffä | Rauhreif | (gefrorener Tau) mhd rif, engl reef äs hed Riiffä | ||
Riiffä | Bachgeröll | im Bisistaal heds etz mängisch dr läär Riiffä i dr Muätaa das Wort kommt von lat ripa, ital riva (Riviera), frz rive (Hauterive, Rivages) mhd rif = Ufer, Riff > Reiff | ||
Riiggis | Name einer Alp (Namensdeutung Familienname Riggis) | |||
Riiland | Rheinland | |||
Riim | Reim | mhd riim | ||
riimä | reimen | mhd riime ggriimät gereimt | ||
riiriraari | Abzählvers Riiriraari Löffelstiil auch liili.. | |||
Riis | Reis | (Getreide) frz ris ital riso engl rice mhd rîs) | ||
Riis | Zweig | (Es ist ein Reis entsprungen) mhd rîs > Maiäriisli, Riisbäsä | ||
Riis | Riese | mhd rîse Riisä und Zwäärggä Riisäschwung, Riisäraad | ||
Riis | Ries | (ii tief) Papier-Ballen, Warenmenge,Spielfeld oder Spielerzahl für Jassen, Kegeln, Hornussen .. arab rizma ital risma | ||
Riisbäsä | Reisigbesen | (für Stall, Strasse, Plätze, Schnee) | ||
Riissä | Reissen | (Glieder-Schmerz) mhd rîzen reissen, zerren | ||
riissä | rieseln, Tannennadeln verlieren | (Christbaum) >?rislä | ||
Riiss- | Reiss- | |||
Riissnagel | Reissnagel | vgl. Reissblei, Reissbrett, Reisszeug, Aufriss, Grundriss mhd rîzen ritzen > Riss | ||
Riissvärschluss | Reissverschluss | |||
riitä | rutschen | dr Schnee riität dr Rain riität i dä Riätärä riität alls > appäriitä, Seilriiti, Schtäckliriitä, zuäriitig | ||
riitä | reiten | mhd rîten (fahren, reiten), bei uns meist: auf Wagen oder Schlitten fahren und mitfahren: chasch gu riitä = steig auf! uf Schwiiz uusä grittä Riitä riitä Rössli (Kinderlieder 1037 ff) | ||
Riitätä | Nachrutschung | (Schnee, Volksauflauf, auch Reitätä) | ||
Riit- | Reit- - | |||
Riitgeiss | Schlitten mit Handgriff - | |||
Riithal | Rheintal | |||
riitig | rutschig | (Schnee, Rieter),brünstig nachäriitä: nachrutschen | ||
riitläg(s)ä | rittlings | > büüchligä, schtändligä |
Dialekt: | Rickäbach |
Deutsch: | Rickenbach |
häufiger Bachname (= Bach aus einem Rick = Tobelbach) | |
Dialekt: | Rickäbach |
Deutsch: | |
häufiger Ortsname (gut 1 Dutzend Postorte in der Schweiz) | |
Dialekt: | Rickäbach |
Deutsch: | |
häufiger Familienname (auch Riggenbach) | |
Dialekt: | Rickäbacher |
Deutsch: | |
Leute von Rickenbach, Familienname Rickenbacher, von Rickenbach, | |
Dialekt: | Rickli |
Deutsch: | kleines Rick, Öse für Häftchen |
äs Rickli hagä Familienname Rickli | |
Dialekt: | Ridigül |
Deutsch: | |
alte Damenhandtasche (aus Tuch, mit 2 Ringen als Handgriffe) aus frz ridicule (lächerlich) | |
Dialekt: | Riedbachbärg |
Deutsch: | Riedbachberg |
Flurname | |
Dialekt: | Riedmattli |
Deutsch: | Riedmattli |
Flurname | |
Dialekt: | riglä |
Deutsch: | herunterpoltern |
(äs hed schonu griglät!),zum herunterpoltern bringen (1910 Hochwasserbericht Wichler: ich nahm einen Zapie und riegelte das Holz: eine Beige Trämel) | |
Dialekt: | Rii |
Deutsch: | Rhein |
(Fluss) mhd rîn Alle Rhein-Namen sprechen wir mit ii aus | |
Dialekt: | Riiau |
Deutsch: | Rheinau |
Dialekt: | riibä |
Deutsch: | reiben |
mhd riben gribä gribnä Chääs > Ribi, Ribäli | |
Dialekt: | Riibiisä |
Deutsch: | Reibeisen |
> Gribsch | |
Dialekt: | Riibiisä |
Deutsch: | Feile |
Dialekt: | Riibiisä |
Deutsch: | Käsereibe |
Dialekt: | Riibiisä |
Deutsch: | garstiger Mensch |
Dialekt: | riich |
Deutsch: | reich |
mhd rich schteiriich | |
Dialekt: | Riich |
Deutsch: | Reich |
mhd rich Alle solche Namen sprechen wir mit ii aus: Himmelreich, Frankreich, Österreich, König-reich, Reichenbach BE, Reichenau GR , Reichenburg SZ vgl. Richensee LU Richenthal LU | |
Dialekt: | Riichli |
Deutsch: | Reichlin |
Familienname (Steiner Viertel) | |
Dialekt: | Riichliswald |
Deutsch: | |
Flurname im Bisisthal | |
Dialekt: | Riichmuät |
Deutsch: | Reichmuth |
Familienname (Nidwässer Viertel) | |
Dialekt: | riidälä |
Deutsch: | |
winselnd und zitternd etwas erwarten oder erzwängen (Kinder, Hunde) mhd riden (zittern vor Erregung) | |
Dialekt: | Riieck |
Deutsch: | Rheineck |
Dialekt: | Riifelden |
Deutsch: | Rheinfelden |
Dialekt: | riiff |
Deutsch: | reif, ausgereift |
(Obst) neu von aussen > ziitig, nachä | |
Dialekt: | Riiffä |
Deutsch: | Rauhreif |
(gefrorener Tau) mhd rif, engl reef äs hed Riiffä | |
Dialekt: | Riiffä |
Deutsch: | Bachgeröll |
im Bisistaal heds etz mängisch dr läär Riiffä i dr Muätaa das Wort kommt von lat ripa, ital riva (Riviera), frz rive (Hauterive, Rivages) mhd rif = Ufer, Riff > Reiff | |
Dialekt: | Riiggis |
Deutsch: | |
Name einer Alp (Namensdeutung Familienname Riggis) | |
Dialekt: | Riiland |
Deutsch: | Rheinland |
Dialekt: | Riim |
Deutsch: | Reim |
mhd riim | |
Dialekt: | riimä |
Deutsch: | reimen |
mhd riime ggriimät gereimt | |
Dialekt: | riiriraari |
Deutsch: | |
Abzählvers Riiriraari Löffelstiil auch liili.. | |
Dialekt: | Riis |
Deutsch: | Reis |
(Getreide) frz ris ital riso engl rice mhd rîs) | |
Dialekt: | Riis |
Deutsch: | Zweig |
(Es ist ein Reis entsprungen) mhd rîs > Maiäriisli, Riisbäsä | |
Dialekt: | Riis |
Deutsch: | Riese |
mhd rîse Riisä und Zwäärggä Riisäschwung, Riisäraad | |
Dialekt: | Riis |
Deutsch: | Ries |
(ii tief) Papier-Ballen, Warenmenge,Spielfeld oder Spielerzahl für Jassen, Kegeln, Hornussen .. arab rizma ital risma | |
Dialekt: | Riisbäsä |
Deutsch: | Reisigbesen |
(für Stall, Strasse, Plätze, Schnee) | |
Dialekt: | Riissä |
Deutsch: | Reissen |
(Glieder-Schmerz) mhd rîzen reissen, zerren | |
Dialekt: | riissä |
Deutsch: | rieseln, Tannennadeln verlieren |
(Christbaum) >?rislä | |
Dialekt: | Riiss- |
Deutsch: | Reiss- |
Dialekt: | Riissnagel |
Deutsch: | Reissnagel |
vgl. Reissblei, Reissbrett, Reisszeug, Aufriss, Grundriss mhd rîzen ritzen > Riss | |
Dialekt: | Riissvärschluss |
Deutsch: | Reissverschluss |
Dialekt: | riitä |
Deutsch: | rutschen |
dr Schnee riität dr Rain riität i dä Riätärä riität alls > appäriitä, Seilriiti, Schtäckliriitä, zuäriitig | |
Dialekt: | riitä |
Deutsch: | reiten |
mhd rîten (fahren, reiten), bei uns meist: auf Wagen oder Schlitten fahren und mitfahren: chasch gu riitä = steig auf! uf Schwiiz uusä grittä Riitä riitä Rössli (Kinderlieder 1037 ff) | |
Dialekt: | Riitätä |
Deutsch: | Nachrutschung |
(Schnee, Volksauflauf, auch Reitätä) | |
Dialekt: | Riit- |
Deutsch: | Reit- - |
Dialekt: | Riitgeiss |
Deutsch: | |
Schlitten mit Handgriff - | |
Dialekt: | Riithal |
Deutsch: | Rheintal |
Dialekt: | riitig |
Deutsch: | rutschig |
(Schnee, Rieter),brünstig nachäriitä: nachrutschen | |
Dialekt: | riitläg(s)ä |
Deutsch: | rittlings |
> büüchligä, schtändligä | |