Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Chlank | är hed um sauft dr Chlank gwüsst (MK) = er hat ihn durchschaut, mhd klanc: Verschlussknoten, Kniff, List | |||
Chlapf | Knall | äs hed ä Chlapf ggää > chlepfä lautmalerischuf ei Chlapf auf einen Schlag mhd klapf | ||
Chlapf | Klaps, Ohrfeige | chläpfä | ||
Chlapf | eine Menge | äs hed ä Chlapf Schnee ggää | ||
Chlapf | Rausch | |||
Chlauä | Klaue, Klauen | ahd klâwa Bei uns nur gebräuchlich in Maul- und Klauenseuche, sonst > Tschaaggä, Chrääbel | ||
Chlaus | Klaus, St. Nikolaus | 6. Dez. der Chlaus chund! hed dr Chlaus etz gschleukt? vom Chlaus bis Driikönigä han ich kä Sunnä Chlaus zu Eerä, hilf üüs, Trooscht der aarmä liäbä Seelä! (Kindergebet um Klausgeschenke) Weiss (Reg. Klaus) (zu meiner Zeit brachte nur der Chlaus Geschenke, und er blieb unsichtbar) neu: Chlaus, Chläus (Dummkopf) > Bruädär Chlaus, Nigg, Niklaus, Samichlaus, appälüütä | ||
Chlausä | Klausen | (Pass, Klus) UR übärä Chlausä | ||
Chlausäbeinär | Rosenkranzzähler auf St. Niklaus (Kerbholz) | |||
Chlausäloch | Engpass, Klus | Illgauerweg (Name Verwechslung mit St. Nikolaus! es sollte heissen Chluus) | ||
Chlausäwaar | Klausgeschenke | |||
chlausnä | St. Nikolaus spielen ich gaa gu chlausnä | |||
chlefälä | mit Chlefäli spielen | |||
Chlefäli | Holzklappern | süddt Klepperle > chlepfä | ||
chlegärä | verklagen, hintertragen | am Leerär gu chlegärä > chlagä | ||
chleipä | kleiben | (kleben machen) ahd kleiben äs chleipt vgl Kleie, Kleiber | ||
Chleipi | Klebemittel, Leim | |||
Chleipis | Klumpen, schlechtgebackenes Brot | auch: chleuppä, chlippärä, gchlippt, äs Gchlipp, ä Chlumpis | ||
chlepfä | knallen | äs hed schonu gchlepft! mhd klepfen anderswo chlöpfe > chlefälä | ||
Chlepfär | Peitschenknaller, knackige Wurst, Springkäfer | |||
Chlepfärä | Leimkraut | (Chlepfärli)> Chlaffä, chlefälä | ||
Chlepfärä | verklagen, klatschen | |||
chli | klein | (unbetont) ä chli: ein klein wenig, ein bisschen gib um ä chli BS ä weneli | ||
chli | oft nur Füllwort beim Erzählen: är isch ä chli ä chliinä är isch ä chli ä groossä mr sind duä ä chli ggangä si hend än ä chli aabbundä | |||
Chli Ottäli | Kleinotten | |||
chlii | klein, wenig | ahd kleini mhd klein ä chliinä Maa, ä chliini Frau, äs chliis Gööfli, di chliinä Goofä | ||
chlii | sehr | Verstärkung: äs isch dä ä chlii schöön gsii! | ||
chlii Fingär | kleiner Finger | |||
chliidruckt | kleingedruckt | där Chliidruckt: ein Prediger, der alles im gleichen leisen Ton herunterleierte | ||
Chliihuus | Kleinhaus | Ried | ||
Chliimatt | Kleinmatt | |||
chliinä | klein werden | gchliinät | ||
Chliinässlär | Familie Schelbert Töbeli/Kuchli/Menzingen | |||
Chliiottäli | Kleinotteli | |||
Chliiwidmä | Kleinwidmen | |||
Chlimsä | Klimse | (mhd klimse Schlucht) Wasserberg | ||
Chlingä | Klinge | (Tür, Messer),Giessbach | ||
Chlobä | Kloben | grobes Stück (Holz, Eisen) mhd klobe | ||
Chloos | Verschluss der Kuhkette Chlöösli > Chluus | |||
Chlooschtär | Kloster | (altes Lehnwort) Kloster St. Josef > alt Chlooschtär | ||
Chlooschtärbäärg | Klosterberg | |||
Chlooschtärchräpfli | Klostergebäck | (weiter -Kaplan, -Knecht, -Steg) | ||
Chlooschtärfrau | Klosterfrau | |||
Chlooschterweid | Klosterweid | |||
chlopfä | klopfen | (an) mhd klopfen weer chlopft? chasch nüd chlopfä?muäss dr ä chli a Grind anä chlopfä? d Sockä chlopfä? | ||
Chlopfä | grosse Kuhglocke Klopfe (mit klopfendem Klang,anderswo Plumpe, Gungele) Duden: Klopfe, Kloppe = Prügel) >Triichlä | |||
chlottärä | poltern, dröhnen | Laui 1999 im Bisisthal: diä hed schonu gchlottärät! | ||
Chlottäri | polternder Wagen oder Schlitten, Milchwächter | |||
Chlottärli | Kinderrassel | Flurname Aufiberg SZ (Rutschgebiet) | ||
Chlungäl | Klüngel, Garnknäuel | mhd klüngel Chnungel verkl. Chlüngäli, Chlüngeli |
Dialekt: | Chlank |
Deutsch: | |
är hed um sauft dr Chlank gwüsst (MK) = er hat ihn durchschaut, mhd klanc: Verschlussknoten, Kniff, List | |
Dialekt: | Chlapf |
Deutsch: | Knall |
äs hed ä Chlapf ggää > chlepfä lautmalerischuf ei Chlapf auf einen Schlag mhd klapf | |
Dialekt: | Chlapf |
Deutsch: | Klaps, Ohrfeige |
chläpfä | |
Dialekt: | Chlapf |
Deutsch: | eine Menge |
äs hed ä Chlapf Schnee ggää | |
Dialekt: | Chlapf |
Deutsch: | Rausch |
Dialekt: | Chlauä |
Deutsch: | Klaue, Klauen |
ahd klâwa Bei uns nur gebräuchlich in Maul- und Klauenseuche, sonst > Tschaaggä, Chrääbel | |
Dialekt: | Chlaus |
Deutsch: | Klaus, St. Nikolaus |
6. Dez. der Chlaus chund! hed dr Chlaus etz gschleukt? vom Chlaus bis Driikönigä han ich kä Sunnä Chlaus zu Eerä, hilf üüs, Trooscht der aarmä liäbä Seelä! (Kindergebet um Klausgeschenke) Weiss (Reg. Klaus) (zu meiner Zeit brachte nur der Chlaus Geschenke, und er blieb unsichtbar) neu: Chlaus, Chläus (Dummkopf) > Bruädär Chlaus, Nigg, Niklaus, Samichlaus, appälüütä | |
Dialekt: | Chlausä |
Deutsch: | Klausen |
(Pass, Klus) UR übärä Chlausä | |
Dialekt: | Chlausäbeinär |
Deutsch: | |
Rosenkranzzähler auf St. Niklaus (Kerbholz) | |
Dialekt: | Chlausäloch |
Deutsch: | Engpass, Klus |
Illgauerweg (Name Verwechslung mit St. Nikolaus! es sollte heissen Chluus) | |
Dialekt: | Chlausäwaar |
Deutsch: | Klausgeschenke |
Dialekt: | chlausnä |
Deutsch: | |
St. Nikolaus spielen ich gaa gu chlausnä | |
Dialekt: | chlefälä |
Deutsch: | mit Chlefäli spielen |
Dialekt: | Chlefäli |
Deutsch: | Holzklappern |
süddt Klepperle > chlepfä | |
Dialekt: | chlegärä |
Deutsch: | verklagen, hintertragen |
am Leerär gu chlegärä > chlagä | |
Dialekt: | chleipä |
Deutsch: | kleiben |
(kleben machen) ahd kleiben äs chleipt vgl Kleie, Kleiber | |
Dialekt: | Chleipi |
Deutsch: | Klebemittel, Leim |
Dialekt: | Chleipis |
Deutsch: | Klumpen, schlechtgebackenes Brot |
auch: chleuppä, chlippärä, gchlippt, äs Gchlipp, ä Chlumpis | |
Dialekt: | chlepfä |
Deutsch: | knallen |
äs hed schonu gchlepft! mhd klepfen anderswo chlöpfe > chlefälä | |
Dialekt: | Chlepfär |
Deutsch: | Peitschenknaller, knackige Wurst, Springkäfer |
Dialekt: | Chlepfärä |
Deutsch: | Leimkraut |
(Chlepfärli)> Chlaffä, chlefälä | |
Dialekt: | Chlepfärä |
Deutsch: | verklagen, klatschen |
Dialekt: | chli |
Deutsch: | klein |
(unbetont) ä chli: ein klein wenig, ein bisschen gib um ä chli BS ä weneli | |
Dialekt: | chli |
Deutsch: | |
oft nur Füllwort beim Erzählen: är isch ä chli ä chliinä är isch ä chli ä groossä mr sind duä ä chli ggangä si hend än ä chli aabbundä | |
Dialekt: | Chli Ottäli |
Deutsch: | Kleinotten |
Dialekt: | chlii |
Deutsch: | klein, wenig |
ahd kleini mhd klein ä chliinä Maa, ä chliini Frau, äs chliis Gööfli, di chliinä Goofä | |
Dialekt: | chlii |
Deutsch: | sehr |
Verstärkung: äs isch dä ä chlii schöön gsii! | |
Dialekt: | chlii Fingär |
Deutsch: | kleiner Finger |
Dialekt: | chliidruckt |
Deutsch: | kleingedruckt |
där Chliidruckt: ein Prediger, der alles im gleichen leisen Ton herunterleierte | |
Dialekt: | Chliihuus |
Deutsch: | Kleinhaus |
Ried | |
Dialekt: | Chliimatt |
Deutsch: | Kleinmatt |
Dialekt: | chliinä |
Deutsch: | klein werden |
gchliinät | |
Dialekt: | Chliinässlär |
Deutsch: | |
Familie Schelbert Töbeli/Kuchli/Menzingen | |
Dialekt: | Chliiottäli |
Deutsch: | Kleinotteli |
Dialekt: | Chliiwidmä |
Deutsch: | Kleinwidmen |
Dialekt: | Chlimsä |
Deutsch: | Klimse |
(mhd klimse Schlucht) Wasserberg | |
Dialekt: | Chlingä |
Deutsch: | Klinge |
(Tür, Messer),Giessbach | |
Dialekt: | Chlobä |
Deutsch: | Kloben |
grobes Stück (Holz, Eisen) mhd klobe | |
Dialekt: | Chloos |
Deutsch: | |
Verschluss der Kuhkette Chlöösli > Chluus | |
Dialekt: | Chlooschtär |
Deutsch: | Kloster |
(altes Lehnwort) Kloster St. Josef > alt Chlooschtär | |
Dialekt: | Chlooschtärbäärg |
Deutsch: | Klosterberg |
Dialekt: | Chlooschtärchräpfli |
Deutsch: | Klostergebäck |
(weiter -Kaplan, -Knecht, -Steg) | |
Dialekt: | Chlooschtärfrau |
Deutsch: | Klosterfrau |
Dialekt: | Chlooschterweid |
Deutsch: | Klosterweid |
Dialekt: | chlopfä |
Deutsch: | klopfen |
(an) mhd klopfen weer chlopft? chasch nüd chlopfä?muäss dr ä chli a Grind anä chlopfä? d Sockä chlopfä? | |
Dialekt: | Chlopfä |
Deutsch: | |
grosse Kuhglocke Klopfe (mit klopfendem Klang,anderswo Plumpe, Gungele) Duden: Klopfe, Kloppe = Prügel) >Triichlä | |
Dialekt: | chlottärä |
Deutsch: | poltern, dröhnen |
Laui 1999 im Bisisthal: diä hed schonu gchlottärät! | |
Dialekt: | Chlottäri |
Deutsch: | polternder Wagen oder Schlitten, Milchwächter |
Dialekt: | Chlottärli |
Deutsch: | Kinderrassel |
Flurname Aufiberg SZ (Rutschgebiet) | |
Dialekt: | Chlungäl |
Deutsch: | Klüngel, Garnknäuel |
mhd klüngel Chnungel verkl. Chlüngäli, Chlüngeli | |