Muotathaler Dialekt Schriftsprache Erläuterung Foto Audio
ChrachäKrachenklaffender Abgrund, abgelegenes Gebiet z.B. Krachen (Menzberg LU) Mz Chrächä
ChrachärKracher, Feuerwerkskörpermhd krachen (krachen > chroosä, chlepfä)
ChrampfKrampf, Muskelzerrung, schwere Arbeitdr Chrampf überchoo i dä Wadä mhd ramph = Niederlage, Unglück
chrampfäschwer arbeiten(neu) Chrampfi (Krampfer) Chrampfaadärä
chrankkrank(mhd krank)
ChrankähuusKrankenhaus(wir kamen noch ins Krankenhaus in Schwyz,jetzt heisst es: Spital, und der alte Name ist unerwünscht!
chrankätKrankheitz.B. Viehseuche BSE
ChrankätKrankheitchrenkär kränker ä Chranknä
ChranzKranzmhd kranz > Rosächranz Flurname am Griisset
chranznäKränze flechtenfür Kirchenschmuck Illgau chränznä
ChrapfäKluge: Krapfenahd krapfo Kralle, Klaue urspr. Gebäck in Krallenform, bei uns in Rautenform (gefüllt) Chrapfen und Chüechli > Chrupfä
ChrattäKratte(kleiner Korb) ahd kratto Beeri-, Chriäsi-
ChratzKratzspur, Felsspalte, Engpassmhd kraz > Chritz, Chlack
chratzäkratzenahd krazzon chratz, wänns di biisst!
ChratzäräKratzerenAlpgebiet
ChriägKriegmhd krieg dr driissgjäärig Chriäg
chriägäKrieg führenBubenkrieg: mer gand gu chriägä(lä)
Chriägälikleiner Krieg
chriäsänäKirschen pflückenbim Chriäsänä vom Baum ghiid: wer kryesett: äs bruuchti ä gschpässägi Leitärä zum diä gu chriäsänä! (zur Ordnung bringen)
ChriäsiKirsche(n)ahd kirsa, alem chriesi, anderswo Chirsi
ChriäsibaumKirschbaumChriäsbaum wier bannen alle kryessböm
ChriäsibrägelKirschenmus
ChriäsibuäbSagengestalt
ChriäsichuächäKirschenwähe
ChriäsigsKirschbaumholz
ChriäsiguägäStinkwanze
ChriäsimaaBettwärmer(in Form einer Puppe = Maa): Leinensack mit Kirschensteinen gefüllt und am Ofen gewärmt
ChriäsischteiKirschensteine
ChriäsiwasserKirsch(zum äs Löchli machä i Magä)
chribäläkribbeln, prickeln an der Hautmhd kribeln
ChribulKribbel
ChriidäKreidemhd krîde
Chriidäschwarzvöllig schwarz
Chriidäwiisskreideweissgenannt Krydenwyss
chriidiggeizig(vgl chiidig finster, dunkel)
ChriisTannenreisahd chrîs
chriisäFallen der Tannennadeln> naadlä
chriisäTannenreis sammelnz. B. für Chriishung: wurde gemacht, um das Heu zu strecken in der Not
ChriishungHonig aus frischen Tannenknospen
ChriishuuffäHaufen Tannenästewen ä Muni in ä Chriishuufä: blindwütig
ChriisnaadläTannennadeln
ChrisägöttiFirmpatenab 1712: Krisengötti, Chrisamgottin > chrismä
Chrisägottä, ChrisägöttiFirmpatenab 1712: Krisengötti, Chrisamgottin > chrismä
chrisäldickprallvoll(wie Chriis an einer Tanne) äs hed chrisäldick Chriäsi am Baum
ChrischtChristmhd krist
ChrischtäChristen
ChrischtäChristenFamilienname
ChrischtäleerChristenlehre(Rel. Unterricht am Sonntag)
Chrischtämäntschein rechter Christisch das chrichtämäntschämügli?
ChrischtäziitChristenzeiteine erträgliche Zeit
Dialekt:Chrachä
Deutsch:Krachen
klaffender Abgrund, abgelegenes Gebiet z.B. Krachen (Menzberg LU) Mz Chrächä
Dialekt:Chrachär
Deutsch:Kracher, Feuerwerkskörper
mhd krachen (krachen > chroosä, chlepfä)
Dialekt:Chrampf
Deutsch:Krampf, Muskelzerrung, schwere Arbeit
dr Chrampf überchoo i dä Wadä mhd ramph = Niederlage, Unglück
Dialekt:chrampfä
Deutsch:schwer arbeiten
(neu) Chrampfi (Krampfer) Chrampfaadärä
Dialekt:chrank
Deutsch:krank
(mhd krank)
Dialekt:Chrankähuus
Deutsch:Krankenhaus
(wir kamen noch ins Krankenhaus in Schwyz,jetzt heisst es: Spital, und der alte Name ist unerwünscht!
Dialekt:chrankät
Deutsch:Krankheit
z.B. Viehseuche BSE
Dialekt:Chrankät
Deutsch:Krankheit
chrenkär kränker ä Chranknä
Dialekt:Chranz
Deutsch:Kranz
mhd kranz > Rosächranz Flurname am Griisset
Dialekt:chranznä
Deutsch:Kränze flechten
für Kirchenschmuck Illgau chränznä
Dialekt:Chrapfä
Deutsch:Kluge: Krapfen
ahd krapfo Kralle, Klaue urspr. Gebäck in Krallenform, bei uns in Rautenform (gefüllt) Chrapfen und Chüechli > Chrupfä
Dialekt:Chrattä
Deutsch:Kratte
(kleiner Korb) ahd kratto Beeri-, Chriäsi-
Dialekt:Chratz
Deutsch:Kratzspur, Felsspalte, Engpass
mhd kraz > Chritz, Chlack
Dialekt:chratzä
Deutsch:kratzen
ahd krazzon chratz, wänns di biisst!
Dialekt:Chratzärä
Deutsch:Kratzeren
Alpgebiet
Dialekt:Chriäg
Deutsch:Krieg
mhd krieg dr driissgjäärig Chriäg
Dialekt:chriägä
Deutsch:Krieg führen
Bubenkrieg: mer gand gu chriägä(lä)
Dialekt:Chriägäli
Deutsch:kleiner Krieg
Dialekt:chriäsänä
Deutsch:Kirschen pflücken
bim Chriäsänä vom Baum ghiid: wer kryesett: äs bruuchti ä gschpässägi Leitärä zum diä gu chriäsänä! (zur Ordnung bringen)
Dialekt:Chriäsi
Deutsch:Kirsche(n)
ahd kirsa, alem chriesi, anderswo Chirsi
Dialekt:Chriäsibaum
Deutsch:Kirschbaum
Chriäsbaum wier bannen alle kryessböm
Dialekt:Chriäsibrägel
Deutsch:Kirschenmus
Dialekt:Chriäsibuäb
Deutsch:
Sagengestalt
Dialekt:Chriäsichuächä
Deutsch:Kirschenwähe
Dialekt:Chriäsigs
Deutsch:Kirschbaumholz
Dialekt:Chriäsiguägä
Deutsch:Stinkwanze
Dialekt:Chriäsimaa
Deutsch:Bettwärmer
(in Form einer Puppe = Maa): Leinensack mit Kirschensteinen gefüllt und am Ofen gewärmt
Dialekt:Chriäsischtei
Deutsch:Kirschensteine
Dialekt:Chriäsiwasser
Deutsch:Kirsch
(zum äs Löchli machä i Magä)
Dialekt:chribälä
Deutsch:kribbeln, prickeln an der Haut
mhd kribeln
Dialekt:Chribul
Deutsch:Kribbel
Dialekt:Chriidä
Deutsch:Kreide
mhd krîde
Dialekt:Chriidäschwarz
Deutsch:völlig schwarz
Dialekt:Chriidäwiiss
Deutsch:kreideweiss
genannt Krydenwyss
Dialekt:chriidig
Deutsch:geizig
(vgl chiidig finster, dunkel)
Dialekt:Chriis
Deutsch:Tannenreis
ahd chrîs
Dialekt:chriisä
Deutsch:Fallen der Tannennadeln
> naadlä
Dialekt:chriisä
Deutsch:Tannenreis sammeln
z. B. für Chriishung: wurde gemacht, um das Heu zu strecken in der Not
Dialekt:Chriishung
Deutsch:
Honig aus frischen Tannenknospen
Dialekt:Chriishuuffä
Deutsch:Haufen Tannenäste
wen ä Muni in ä Chriishuufä: blindwütig
Dialekt:Chriisnaadlä
Deutsch:Tannennadeln
Dialekt:Chrisägötti
Deutsch:Firmpaten
ab 1712: Krisengötti, Chrisamgottin > chrismä
Dialekt:Chrisägottä, Chrisägötti
Deutsch:Firmpaten
ab 1712: Krisengötti, Chrisamgottin > chrismä
Dialekt:chrisäldick
Deutsch:prallvoll
(wie Chriis an einer Tanne) äs hed chrisäldick Chriäsi am Baum
Dialekt:Chrischt
Deutsch:Christ
mhd krist
Dialekt:Chrischtä
Deutsch:Christen
Dialekt:Chrischtä
Deutsch:Christen
Familienname
Dialekt:Chrischtäleer
Deutsch:Christenlehre
(Rel. Unterricht am Sonntag)
Dialekt:Chrischtämäntsch
Deutsch:ein rechter Christ
isch das chrichtämäntschämügli?
Dialekt:Chrischtäziit
Deutsch:Christenzeit
eine erträgliche Zeit
Seite 11 von 14