| Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
|---|---|---|---|---|
| zich | ziehe! | zeuch! zich am Seil! zich di aa! Tirol: ziach! | ||
| bsiä | beziehen, einholen | mögä bsiä, hed mi bsogä: mhd bezichen, beziln “der Tôt wil uns bezien” Schülerdeutsch: Ich habe ihn mögen beziehen. | ||
| lach | lass! | lach mi la gaa! lach ä la flüügä Hau a dr Chatz dr Schwanz ab .. lach ärä nu äs Schtümpäli draa vgl zich! flich! | ||
| Uurfeed | Urfehde | mhd urvehde Urfehde schwören = Un-Fehde, Verzicht auf Rache | ||
| ziä | ziehen | dr Wagä ziä, dr Nutzä gu ziä, Zänd ziä, Fädä ziä, dr Wind ziäd, d Pfiiffä ziäd, nüüä Moscht ziäd ziäd zich! zogä am Bogä! auch zochä neu: diä Muusig ziäd nümmä, einä gu ziä (trinken, rauchen) > ab-, nachä-, ii-, uuf-, uus(ä)-, vär-, zämä- |
| Dialekt: | zich |
| Deutsch: | ziehe! |
| zeuch! zich am Seil! zich di aa! Tirol: ziach! | |
| Dialekt: | bsiä |
| Deutsch: | beziehen, einholen |
| mögä bsiä, hed mi bsogä: mhd bezichen, beziln “der Tôt wil uns bezien” Schülerdeutsch: Ich habe ihn mögen beziehen. | |
| Dialekt: | lach |
| Deutsch: | lass! |
| lach mi la gaa! lach ä la flüügä Hau a dr Chatz dr Schwanz ab .. lach ärä nu äs Schtümpäli draa vgl zich! flich! | |
| Dialekt: | Uurfeed |
| Deutsch: | Urfehde |
| mhd urvehde Urfehde schwören = Un-Fehde, Verzicht auf Rache | |
| Dialekt: | ziä |
| Deutsch: | ziehen |
| dr Wagä ziä, dr Nutzä gu ziä, Zänd ziä, Fädä ziä, dr Wind ziäd, d Pfiiffä ziäd, nüüä Moscht ziäd ziäd zich! zogä am Bogä! auch zochä neu: diä Muusig ziäd nümmä, einä gu ziä (trinken, rauchen) > ab-, nachä-, ii-, uuf-, uus(ä)-, vär-, zämä- | |