Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
schlächt | schlecht | mhd sleht schlächt Wättär schlächtä Hund schlächts Züügnis schlächti Ziitä schlächt zwääg eim schlächt wäärdä ä schlächtä Mäntsch grüüsäli schlächt schtäärbis schlächt | ||
schlächtä | schlecht werden | (Wetter, Zeit) äs schlächtät äs schlächtärät | ||
bessärä | besser werden | äs bessärät > böösärä, schlächtärä, woolä | ||
binänand | beieinander | binänand sii Gesundheitszustand: guät binänand schlächt binänand | ||
einär, einärä | einer | (Dativ) a einär Tuur a einärä isch äs schlächt woordä | ||
grobhölzig | grobschlächtig | |||
Gschlächt | Geschlecht | |||
Gschlächt | Sippe | |||
Gschlächt | Familienname | mhd geslächte we heissisch du zum Gschlächt? | ||
inälaa | hineinlassen | d Lüüt inälaa ds Wasser inälaa schlächt Wätter laad si inä | ||
inänandinä | ineinander | inänandinä gschossä = frontal zusammengestossen insgesamt betrachtet: inänandinä sinds guäti Lüüt, sinds schlächt Hünd auch -innä, -durä | ||
Kantoon | Kanton | frz canton (Ecke, Bezirk) Mz Kantöön,Verkl. Kantööndli im Kantoon ussä: zu Schwyz draussen Du schlächtä Kantoon! (Schimpf)Kantööndlär: Angestellter beim Kanton Kantööndligeischt: Spottwort | ||
medig | nu medig nu medigs = sogar (noch mehr als ..?) Z Amerika heds äsoo dickä Näfäl ghaa: numedigs d Chrääjä sind zfuäss choo! We gaads dr altä Muättär?- Nüd schlächt: wämärä öppis bringt, chochäd si numedigs! | |||
Naachruäf | Nachruf | (Nekrolog) Äs isch niämärt äsoo guät we sin Naachruäf - und niämärt äsoo schlächt we sin Ruäf! | ||
Namä | Name | Verkl. Nämäli Mz Nämä Namä und Gschlächt | ||
schtäärbis | sterbens | schtäärbis schlächt käs Schtäärbiswöörtli! | ||
truuä | trauen | (getrauen, wagen) mhd truwen i truuä nüüd i truu um schlächt (am Wättär) mä hed um s truuät (ihm zugetraut) | ||
värsüüä | versauen, verunreinigen, verschwenden, verderben | Si hend alls värsüüät - und därnaa isch d Fluä choo! das schlächt Wättär hed dr ganz Summär värsüüät | ||
ziilä | zielen | (in gerader Linie) är hed schlächt zilt (gezielt) > zilig |
Dialekt: | schlächt |
Deutsch: | schlecht |
mhd sleht schlächt Wättär schlächtä Hund schlächts Züügnis schlächti Ziitä schlächt zwääg eim schlächt wäärdä ä schlächtä Mäntsch grüüsäli schlächt schtäärbis schlächt | |
Dialekt: | schlächtä |
Deutsch: | schlecht werden |
(Wetter, Zeit) äs schlächtät äs schlächtärät | |
Dialekt: | bessärä |
Deutsch: | besser werden |
äs bessärät > böösärä, schlächtärä, woolä | |
Dialekt: | binänand |
Deutsch: | beieinander |
binänand sii Gesundheitszustand: guät binänand schlächt binänand | |
Dialekt: | einär, einärä |
Deutsch: | einer |
(Dativ) a einär Tuur a einärä isch äs schlächt woordä | |
Dialekt: | grobhölzig |
Deutsch: | grobschlächtig |
Dialekt: | Gschlächt |
Deutsch: | Geschlecht |
Dialekt: | Gschlächt |
Deutsch: | Sippe |
Dialekt: | Gschlächt |
Deutsch: | Familienname |
mhd geslächte we heissisch du zum Gschlächt? | |
Dialekt: | inälaa |
Deutsch: | hineinlassen |
d Lüüt inälaa ds Wasser inälaa schlächt Wätter laad si inä | |
Dialekt: | inänandinä |
Deutsch: | ineinander |
inänandinä gschossä = frontal zusammengestossen insgesamt betrachtet: inänandinä sinds guäti Lüüt, sinds schlächt Hünd auch -innä, -durä | |
Dialekt: | Kantoon |
Deutsch: | Kanton |
frz canton (Ecke, Bezirk) Mz Kantöön,Verkl. Kantööndli im Kantoon ussä: zu Schwyz draussen Du schlächtä Kantoon! (Schimpf)Kantööndlär: Angestellter beim Kanton Kantööndligeischt: Spottwort | |
Dialekt: | medig |
Deutsch: | |
nu medig nu medigs = sogar (noch mehr als ..?) Z Amerika heds äsoo dickä Näfäl ghaa: numedigs d Chrääjä sind zfuäss choo! We gaads dr altä Muättär?- Nüd schlächt: wämärä öppis bringt, chochäd si numedigs! | |
Dialekt: | Naachruäf |
Deutsch: | Nachruf |
(Nekrolog) Äs isch niämärt äsoo guät we sin Naachruäf - und niämärt äsoo schlächt we sin Ruäf! | |
Dialekt: | Namä |
Deutsch: | Name |
Verkl. Nämäli Mz Nämä Namä und Gschlächt | |
Dialekt: | schtäärbis |
Deutsch: | sterbens |
schtäärbis schlächt käs Schtäärbiswöörtli! | |
Dialekt: | truuä |
Deutsch: | trauen |
(getrauen, wagen) mhd truwen i truuä nüüd i truu um schlächt (am Wättär) mä hed um s truuät (ihm zugetraut) | |
Dialekt: | värsüüä |
Deutsch: | versauen, verunreinigen, verschwenden, verderben |
Si hend alls värsüüät - und därnaa isch d Fluä choo! das schlächt Wättär hed dr ganz Summär värsüüät | |
Dialekt: | ziilä |
Deutsch: | zielen |
(in gerader Linie) är hed schlächt zilt (gezielt) > zilig | |