Muotathaler Dialekt Schriftsprache Erläuterung Foto Audio
Bäärgmanndlirdmanndli
Bandufiger Flurname in unseren Bergen(auch >Zingel, BE Fluesatz) Chüeband, Gross Band, Stränzenbänder, Urner Band Bändär: Mehrzahl i dä Bändärä gseed mä öppä Gämschi
betschgämmern, polternlautmalerisch
bhangängenbleibenamä Nagel a dä Döörnä bhangät voll
Bodäufigster Flurname im Muotathalvgl Familienname: Bodenmann, Bodmer, Imboden
ärzchäferHerzkäfer(Kosewort)
Grämplärndler
?? wie bitte?mhd he
!he!Zwischenlaut, oder Anngsel: gell, nicht wahr gält hä! o hä! ohä lätz! hä hä! (ätsch!) Hä hä! bisch nüd bessär wedär andär!
äggel(ul)grosser Hakenmhd haekel > Wasser-, Bach-, Güllä-
äggläkelnKraftspiel mit Fingern
ägglätäkelei
ägglätäKraftspiel
älschlüpfrigäs isch äl (vgl. Hehl, verhehlen) mhd haele
älunaufrichtigä älä Cheib
älgrellds äl Klarinett
älviel, sehräl nüüd wärt
äliverstellbare nge-Einrichtung für Käskessi über Wellgrube Mz Häälänä ahd hahila
reicher Haarschopfdeer hed ä rä! ghärät: behaart > Tschuupp
ärliärlein, Häärchen
an den Haaren reissen muäss di rä?
haarigren, aus Haar, mit Haarneu: ärgerlich
ärig> rootärig, wiisshäärig
ärdErde(Humus) mhd herd, hert vgl Herd Kochherd: früher auf der Erde!)
ärdguuErdgeschmack
ärdmanndliErdmännlein
ärdöpfelErdäpfel(bei uns Gumäli,anderswo ppere = Erdbirnen)
ärdwasäRasenziegel mit viel Erde
ärdälänach frischer Erde schmecken
ärschtäraufen, ringen, kämpfen“geharnischt” (unter Kindern, unter Erwachsenen)
ärzHerzmhd herz uf um ärz haa drii Finger ufs Häärz!
ärzäherzenauch: ärzälä: herzen, ans Herz drücken
ärzliHerzlein
äsTreibruf für Schweine s! für Ferkel
ätschäerwischen
ätschäerhaschen
chlähecheln, durchkämmen(Flachs, Hanf, Wolle,Leute),rasch atmen (Hunde)
ckärläkleinhacken
ckärlickerlinge, Häcksel
ckälärin die Haut eingewachsene Erde, raue Haut voll Risse. Das Resultat mangelnder Körperhygiene. > Haaggä, ägglä, Chrüüsch
fälikleiner Hafenufs fäli gaa!
fälischuälKleinkinderschule
ftläftlein machen(Haäggli und Ringli)
ftliftlein, kleine Haft
ftlimachärftleinmacheruufpassä wenä HM
hä!haha! aha!>
lä, hälä!Lockruf an Schafe
lbliglfte von etwasz.B. halber Baumstamm als Steg > Helfti
Halbälfteä Halbä (Liter) äs sind medä di halbä daa
lbälälfteln, in die Hälfte teilen
lffähelfenmhd helfen lf dir Gott is Himäli uufä! > hilf, Hilf, hulf, ghulffä, Hülf
lffärHelfer(engl helper), Gehilfe, bei uns meist: > Pfarrlffär
ligalte Form für helig, heilig (hie und da noch zu hören)
lmbäsäBesen aus dürren Halmen gemacht > Bäsälm
lmlikleiner Grashalm
lmliirreführen=lmli durs Muul ziä
lmlälosen mit Halmziehen (beim Ziirk nää) auch lmälä
lsligHals-Strick für Rindvieh mhd helsling, helsing Janx amänä lslig! (Ausruf) dr Hälslig uuftuä: Vieh losbinden,Verlobung auflösen
mmliHemd(Hemdlein) mhd hemede, hemdelin am wöölschtä isch üüs i Hosä und mmli > Hiirthämmli
mmlisigärischtwenn einer im blossen Hemd in der Stube steht und aussieht wie früher der Sigrist im blossen Chorhemd
mpfläwiishandvollweisehampfläwiis hends drvoo gnuu
mpfligmpfligä mälchä (ohne Daumen) ä hämpfligä Schtei (handgrosser Stein)
ndschäHandschuheauch ntschä mhd hentsche wen ä umkeertä Häntschä
ntälifingerfreie Handschuhe, Pulswärmer
ngälägrossgewachsene Frau
ngschtHengstngevorrichtung
ngschtmännliches Pferdmhd hengest > Waldngscht
ngschtBergname
ngschthoräHengsthornFlurname
nkähenken, aufngenmhd henken > aa-, drinä-, ii-, uuf-, uus-, zämä-,
nkälHenkel
nkärHenker
nkiAufngevorrichtungvgl Familienname nggi > Bhänki, Ghänk, Wöschhänki
nisFamilienzuname
nnässlärNachkommen des Johannes Rickenbacher
nsälänseln, necken
nsänästehlen, betrügengnsänät
nsisNachkommen des Johann Betschart
rmäliHermelinmhd hermelin > Wisäli
sälänach Hasen riechen
ssiggessig, voll Hassä ssigä Cheib dr hässig Bodä auch ghässig
ssigiGessigkeitär isch etz au ä ssigi!
ssligein gessiger Mensch
tttteich tt(i), du hättisch, är hätt, miär hättid
ttidr tti und dr Wetti sind Brüädärä gsii und hend beed nüüd ghaa! > sötti, wäär, wett
u(p)tli Veeein Haupt Vieh
xHexemhd hagsaeze, xe > Wasser-
Hexen
xäbäsäHexenbesen
xäbäsäMistel
xäbödäliFlurname
xäbüächliHexenbüchlein
xämeitliHexenmädchen
xäschutzHexenschuss(Ischias)
hexen
Heegge, Zäuneeim i d Heeg choo (ins Gehege kommen) > Haag
Helftilfte, Halbteilmhd helfte
helftiglftig> halb
heltälten, schräg haltenKind bei der Taufe: ä chli heltä! der Baum heltät durä: steht schräg > abheltig
Hertirtedas Holz isch etz au ä Herti! vgl. Flurname Herti vielerorts (harter Boden)
HüübliubchenNüd undär jedem Hüübli isch äs Tüübli! auch: Hüübäli
Hüüffäliuflein
hüüffäläufeln, Häuflein machenghüüffälät
huuffnäufeln, Haufen machen
Hüüsäruservgl. Altusern AG, Kalthäusern TG, Holzhäusern ZG
Huusliusleinufem Bänkli vor em Huusli
Hüütute(Felle)
hüütäuten
Hüütliutlein
rüüssigssig> rüüdig, Rüässäl
aana dr Sunnä a dr Muotaa a d Heiteri gaa a d nd früürä a dr Naasä nää a Wiänachtä a dä Fiirtigä a dr Fasnacht a dr Gmeind (an der Versammlung) a dä Bluämä schmöckä, Wemfall (Dativ) a wem bisch du? a wem isch das Auto? gib s a dä Goofä! gib s a miär! seisch äs a niämerem! a dem gseet mäs nüd aa a allem aa Hau a dr Chatz dr Schwanz ab > a dr, am, an
AankärAnnger(am Lastwagen)
AalaufAnlaufän Aalauf nää ohne Anlauf: siehe aabligä
AazuugBettüberzugZiäc neu: Anzug > Kleidig
aabruucanbrauchenHesch guäti Voorsätz gmacht fürs nüü Jaar? - Nei, i ha nu die altä, nu nüd aabruucht!
aachooFeuer fangends Huus isch aachoo! (Schülerdeutsch: das Haus ist angekommen!) “1809 sind 3 user verbrunnen in der Tschalun, weil ein Glarner Enzionen Wurzlen brannte und davon angekommen sind!”
aaggässäangefressenaaggässnä Cäs, Öpfel, Mockä
aabligävom Stand aus(springen)
aabägslävom Stand aus(springen)
aankäanngenä Wagä aankä dr Schnee hänkt aa (hat Gewicht) d Obschtbäum hänkid aa (tragen reiche Früchte) äs faad mr afä aahänkä (beschwerlich werden)
aamacSpeisenSalaad aamac aamächälig
aamacAnreizdas macht mi gaar nüüd aa (keine Lust danach)
aapütscanstossenpütsc
aatätscden Kopf anschlagendr Grind aatätsc aatätscht > tätschä
aatiscantischentüänd afig aatisc!
aaträägäzum Kauf anbietenFleisch aaträägä sich zur Hilfe anbieten: si hend si aatreid üüs gu lffä
AahorisAhorn-Holz(gesctzt für Holzschuhe)
Äärbätlikleine Arbeitäs schöns Äärbätli arbeiten: Wort aarbeitä bei uns ungebräuchlich > schaffä, wärc
ÄärdäErdeganzä-n-Äärdä, Himel und Äärdä > ärd
AbschüücAbscheu
abärcnnäaberkennen, ungültig erklären(Wegrechte)
abchocabkochen(im Militär, im Freien)
abheltigabltig, abschüssigmhd abeheldig > heltä
abmacvereinbarenän Abmachig abgmacht!
abtröchnäabtrocknennach em Abwäsc muäs mä abtröchnä
abwäscabwaschen(Geschirr) UR, UW dännäwäsc
Acr, AchärliAckerFlurname
AchsläAchseluf d Achslä nää bis under d Achslä iighiid i Schne eAchslä pütsc (Kraftspiel > pütschä)
achtzääni18 achtzehnmid ach(t)zääni muäsch di gu schtelläach(t)zäc ach(t)zächä Jaar alt
achtäbeachtenchasch di achtä gu d Cäs achtä (wenden)
AchtigstettAchtungstellungim Militär Achtigstett mac
AffAffeTornister (> Haaraff), Schimpfwort äffälä (nacffen) Äffli Z Schwiiz ussä hed einä dr Güntärä Balz wellä aazündä: vorig isch äs ganzäs Poschtauto voll Affä is Taal inä gfaarä! dä seid dr Balz: worum bisch duu nu daa? hesch kä Platz me ghaa?
AlpcäsAlpkäseaus Alpmilch hergestellter Käse
altbacaltbacken
Altder AltOrtsnamen: Altberg, Altbüron, Altusern, Altdorf, Altstätten Familienname: Altherr, Altmann, Altvater
anähaadauerndas Wätter hed anä söttigs Fleisch hed nüd lang anä (lt nicht lange frisch) dr Doktr hed am groossä Hofär gseid, är müäss ufs Häärz uufpassä - da hed deer glachät: as lang as i läbä, heds glaub i anä!
anämacbefestigenä Chnopf anämac, schwer bedrücken: äs chönnt eim anämachä
anäseicurinierenHünd seichid a alls anä oft auch für anärägnä
änäjeneräni, änäs (Illgau: äni Wuc = letzte Woche) > drsälb, disälb, dässälb
änänacjenseitsänänac isch äs scho aaber
änandeinanderänand d Hand gää, änand nacgaa
AndachtAndachti d Andacht gaa, d (letscht) Andacht mac, andächtig
andäranderedr andär Schuä, di andär Siitä, äs anders mli (frisch), andäri Jaar, ganz än andärä > disä, disi
andärsandersauf andere Weise äs andärs Maal äs andärs mli
ÄndiEndeam Ändi vo dr Wält Ändi Jaar Ändi Wuc Ändi Monät
ÄndifinkäHausschuhe aus StoffendenÄndiföötsc
änggengviil z ängg änggär mac ängg haa = Atembeschwerden haben (vgl. Lunge Lunggä, FN Enggist)
AnkähafäTopffür iigsottnä Ankä ankäfälä kindliche Art von Jasskartenspiel
anschtattanstattda gids Chuäc anstatt Brood anschtatt z Chilä gaa isch är i d Wiirtschaft ggangä
antäränacffenmhd antern Muo: verfrantern (heute sagen wir > uuspflantärä) BE verantere > äfärä und änzä
äntliendlichäntläc > Änd
appälaaherunterlassenlach di hübscli appä d Milch appälaa > ablaa
appätuäversorgenhinabtun Gümel i Cller appätuä
appäwärcherunterarbeiten, sich erschöpfenappägwärct
appäwäscgründlich waschend Dili appäwäsc > appäbutzä
ärcchäkräftiger werden
ärcnnäerkennenmä mag si nümmä ärcnnä i denä Riätärä!
ärgääcerzürnenjäh erzürnen auch ärgraadä
ärndläerhandelnmit den nden schlagen, prügeln
äran den Haaren ziehensi hend änand scho nu ärrät!
ärwaarmäwarm werdenbim Wärc ärwaarmät mä > ärweermä
ärwutscerwischenneu värw(t)wütsc
ärzundlähart hernehmenrdmänndliwort mhd erzünden (=entzünden)
asals1) as Puur as Chnächt as Goofä 2) so as schöön as geschter as lang as ich weiss wedes as d wottisch as viil as är hed mögä hiä isch nüd as mängä as det as wenig as ander as wiit as gseesch as gwüss as waar as i läbä as lang as ich da z Chilä gaa, singid da nüd all! Vergleich: drüümaal as hööch as hööch as äs Huus 3) je .. desto .. as mee as gisch, as mee as wend 4) dass, damit äs gaad nüüd, as mä da cha mac was mä wiil Schutzengegebet: .. hilf mir leben recht und fromm, as ich zu dir in den Himmel komm! .. as si cha a d Chilbi gaa chochä, as mä s cha ässä sid as das Schtäärbä ärfundä hend öbs etz waar siig, as nümmä alls waar siig? worum sind d Fischli gäärä undär dem Brüggli? - as nüd nass wäärdig, wänns chund gu rägnä 5) an das as Fäscht gaa äs gaad as Läbig 6) weil worum nüüd? - as i nüd wiil! > äs
äsirgendäs weer isch nämä äs wiä i d Schiissä appäghiid, und wo all glact hend, seid är: äs woo muäss einä dänk sii!
ÄscAsche(Aschsche, Äschsc) mhd esche äschlichä (äschäli) Midwuchä: Aschermittwoch mhd ascher, escher engl ash, ashy
äsooauf diese Weise, dermassenäsoo muäsch äs mac, nüd anderisch! jä äsoo? äsoo lang äsoo schöön äsoo schwäär
AssläAssel(Kellerassel > Cllärguägä, Ohrenassel > Oorägrübäl)
BäärgärdBergerdeFlysch, Heuberg, Gwalpeten
bäärschtäberstenMuo bäärsc = ächzen. auch bääschä
BachäggelKinderschreckgang nüd i Bach, susch niid är di! anderswo Wasserbutz
BäclärsFamilie Schelbert
BächliBächleinauch Bäcli mhd bechelin
bäcKinderspiele mit Wasser im Sandkasten mr hend bbäclät
bacbackengebacken mhd bachen bbachnä: gebacken, hartgetreten bbachnä Schnee, bbachnä Bodä Bachschtubä > Beck, Zwiiback
BaläntäMais(Poläntä) brii - chuäc - brösem
baräscFluchwort, Verwunderung Herkunft, Abstammung, Ähnlichkeit (par = abstammend, ähnlich) Söldnerwort > hundsbaräsc guggersbaräschä tüüfelsbaräschä
BarctBarchent(Gewebe aus Baumwolle und Leinen) mhd barchet
bärscmit Kraft und Stöhnen etwas erzwingen“är hed bbärsct bis är s ghaa hed” bbärschät voll (berstend voll) (von bersten)
BasälimaaSchmeichlerdr Basälimaa mac
Bäsälmsteife Halme zum Binden von Handbesen(wir fanden sie im Riedmattli auf Kreuz)
BascFamilienzuname von Sebastian
BäsclärTausendkünstler
BäsclärsFamilienname Gwerder
Basclikleiner Baschi> Schützä-Bascli
bäscbasteln
bäscflattieren, scharwenzeln
bättäbetengu bättä gaa bbättät Bischof Caminada fragte ein Mädchen: hesch hütt au bbettet (Churer Deutsch für bättä) am Morge? - nei, i ha müässä gu d fä läärä! (> bettä) zu Gott bättä: Gebet in der Kirche für einen Sterbenden (das geschah einmal für den Rüteli Klemens - da kam er selber dazu!) über ä Tisch bättä: Tischgebet verrichten
Bättscrtunsere Aussprache von Betschart
BätzgiGeuse von Kernobst, Abfall beim Mosten von Kernobstetwas: äs Bätzi im Hals
bautscbellen, kläffenauch bäfzgä, bautzä, hautsc
BeäärdigungBeerdigungLeider sind die alten Worte dafür nicht mehr gebräuchlich: z Chilä tuä, Gräbd, Graablegi (Stalder) > Liich, Liiczuug
BeckBäckerFamilienname, Familie Hediger Beckärii: Bäckerei beckä: den Beruf eines Bäckers ausüben (är hed bbeckät) > bac, heitärä Beck! Puuräbeckä
BeinigsName eines steinigen Grundstückes, beidüürr: dürr wie Totengebein beihert: hart wie Knochen beimager: beinmager2) Bein (Schenkel) äs Bei schtellä uf d Bei schtaa Bei mac mit em lätzä Bei uufgschtandä hesch kä Siin sä hesch Bei! vgl Holz-, Stuhl-, Tisch-, Stand-
BeibräcrBeinebrecher(Wegrost vor Friedhöfen gegen Vieh. Hauser 30)
BettBettds Bett mac is Bett machä Bettli
BettseicrliBettnässerinWiesenschaumkraut
bhabäbefestigtäs isch nüd bhabä = es rinnt, es lottert är isch ä bhabnä: sparsam, wortkarg, knapp bhabä bi diär zuäc: ganz nahe bhabä voll: plattvoll mhd behaben (vgl. behäbig) bhäbnär: besser dicht
bbnäabdichten(Gefässe, Leitung)
BnkiAufngvorrichtung, Angel(für Türen, Fenster)
Dialekt:Bäärgmanndli
Deutsch:rdmanndli
Dialekt:Band
Deutsch:ufiger Flurname in unseren Bergen
(auch >Zingel, BE Fluesatz) Chüeband, Gross Band, Stränzenbänder, Urner Band Bändär: Mehrzahl i dä Bändärä gseed mä öppä Gämschi
Dialekt:betschgä
Deutsch:mmern, poltern
lautmalerisch
Dialekt:bhangä
Deutsch:ngenbleiben
amä Nagel a dä Döörnä bhangät voll
Dialekt:Bodä
Deutsch:ufigster Flurname im Muotathal
vgl Familienname: Bodenmann, Bodmer, Imboden
Dialekt:ärzchäfer
Deutsch:Herzkäfer
(Kosewort)
Dialekt:Grämplär
Deutsch:ndler
Dialekt:?
Deutsch:? wie bitte?
mhd he
Dialekt:!
Deutsch:he!
Zwischenlaut, oder Anngsel: gell, nicht wahr gält hä! o hä! ohä lätz! hä hä! (ätsch!) Hä hä! bisch nüd bessär wedär andär!
Dialekt:äggel(ul)
Deutsch:grosser Haken
mhd haekel > Wasser-, Bach-, Güllä-
Dialekt:ägglä
Deutsch:keln
Kraftspiel mit Fingern
Dialekt:ägglätä
Deutsch:kelei
Dialekt:ägglätä
Deutsch:Kraftspiel
Dialekt:äl
Deutsch:schlüpfrig
äs isch äl (vgl. Hehl, verhehlen) mhd haele
Dialekt:äl
Deutsch:unaufrichtig
ä älä Cheib
Dialekt:äl
Deutsch:grell
ds äl Klarinett
Dialekt:äl
Deutsch:viel, sehr
äl nüüd wärt
Dialekt:äli
Deutsch:
verstellbare nge-Einrichtung für Käskessi über Wellgrube Mz Häälänä ahd hahila
Dialekt:
Deutsch:reicher Haarschopf
deer hed ä rä! ghärät: behaart > Tschuupp
Dialekt:ärli
Deutsch:ärlein, Häärchen
Dialekt:
Deutsch:
an den Haaren reissen muäss di rä?
Dialekt:haarig
Deutsch:ren, aus Haar, mit Haar
neu: ärgerlich
Dialekt:ärig
Deutsch:
> rootärig, wiisshäärig
Dialekt:ärd
Deutsch:Erde
(Humus) mhd herd, hert vgl Herd Kochherd: früher auf der Erde!)
Dialekt:ärdguu
Deutsch:Erdgeschmack
Dialekt:ärdmanndli
Deutsch:Erdmännlein
Dialekt:ärdöpfel
Deutsch:Erdäpfel
(bei uns Gumäli,anderswo ppere = Erdbirnen)
Dialekt:ärdwasä
Deutsch:
Rasenziegel mit viel Erde
Dialekt:ärdälä
Deutsch:
nach frischer Erde schmecken
Dialekt:ärschtä
Deutsch:raufen, ringen, kämpfen
“geharnischt” (unter Kindern, unter Erwachsenen)
Dialekt:ärz
Deutsch:Herz
mhd herz uf um ärz haa drii Finger ufs Häärz!
Dialekt:ärzä
Deutsch:herzen
auch: ärzälä: herzen, ans Herz drücken
Dialekt:ärzli
Deutsch:Herzlein
Dialekt:äs
Deutsch:
Treibruf für Schweine s! für Ferkel
Dialekt:ätschä
Deutsch:erwischen
Dialekt:ätschä
Deutsch:erhaschen
Dialekt:chlä
Deutsch:hecheln, durchkämmen
(Flachs, Hanf, Wolle,Leute),rasch atmen (Hunde)
Dialekt:ckärlä
Deutsch:kleinhacken
Dialekt:ckärli
Deutsch:ckerlinge, Häcksel
Dialekt:ckälär
Deutsch:
in die Haut eingewachsene Erde, raue Haut voll Risse. Das Resultat mangelnder Körperhygiene. > Haaggä, ägglä, Chrüüsch
Dialekt:fäli
Deutsch:kleiner Hafen
ufs fäli gaa!
Dialekt:fälischuäl
Deutsch:Kleinkinderschule
Dialekt:ftlä
Deutsch:ftlein machen
(Haäggli und Ringli)
Dialekt:ftli
Deutsch:ftlein, kleine Haft
Dialekt:ftlimachär
Deutsch:ftleinmacher
uufpassä wenä HM
Dialekt:hä!
Deutsch:haha! aha!
>
Dialekt:lä, hälä!
Deutsch:
Lockruf an Schafe
Dialekt:lblig
Deutsch:lfte von etwas
z.B. halber Baumstamm als Steg > Helfti
Dialekt:Halbä
Deutsch:lfte
ä Halbä (Liter) äs sind medä di halbä daa
Dialekt:lbälä
Deutsch:lfteln, in die Hälfte teilen
Dialekt:lffä
Deutsch:helfen
mhd helfen lf dir Gott is Himäli uufä! > hilf, Hilf, hulf, ghulffä, Hülf
Dialekt:lffär
Deutsch:Helfer
(engl helper), Gehilfe, bei uns meist: > Pfarrlffär
Dialekt:lig
Deutsch:
alte Form für helig, heilig (hie und da noch zu hören)
Dialekt:lmbäsä
Deutsch:
Besen aus dürren Halmen gemacht > Bäsälm
Dialekt:lmli
Deutsch:kleiner Grashalm
Dialekt:lmli
Deutsch:irreführen
=lmli durs Muul ziä
Dialekt:lmlä
Deutsch:
losen mit Halmziehen (beim Ziirk nää) auch lmälä
Dialekt:lslig
Deutsch:
Hals-Strick für Rindvieh mhd helsling, helsing Janx amänä lslig! (Ausruf) dr Hälslig uuftuä: Vieh losbinden,Verlobung auflösen
Dialekt:mmli
Deutsch:Hemd
(Hemdlein) mhd hemede, hemdelin am wöölschtä isch üüs i Hosä und mmli > Hiirthämmli
Dialekt:mmlisigärischt
Deutsch:
wenn einer im blossen Hemd in der Stube steht und aussieht wie früher der Sigrist im blossen Chorhemd
Dialekt:mpfläwiis
Deutsch:handvollweise
hampfläwiis hends drvoo gnuu
Dialekt:mpflig
Deutsch:
mpfligä mälchä (ohne Daumen) ä hämpfligä Schtei (handgrosser Stein)
Dialekt:ndschä
Deutsch:Handschuhe
auch ntschä mhd hentsche wen ä umkeertä Häntschä
Dialekt:ntäli
Deutsch:fingerfreie Handschuhe, Pulswärmer
Dialekt:ngälä
Deutsch:
grossgewachsene Frau
Dialekt:ngscht
Deutsch:Hengst
ngevorrichtung
Dialekt:ngscht
Deutsch:männliches Pferd
mhd hengest > Waldngscht
Dialekt:ngscht
Deutsch:
Bergname
Dialekt:ngschthorä
Deutsch:Hengsthorn
Flurname
Dialekt:nkä
Deutsch:henken, aufngen
mhd henken > aa-, drinä-, ii-, uuf-, uus-, zämä-,
Dialekt:nkäl
Deutsch:Henkel
Dialekt:nkär
Deutsch:Henker
Dialekt:nki
Deutsch:Aufngevorrichtung
vgl Familienname nggi > Bhänki, Ghänk, Wöschhänki
Dialekt:nis
Deutsch:
Familienzuname
Dialekt:nnässlär
Deutsch:
Nachkommen des Johannes Rickenbacher
Dialekt:nsälä
Deutsch:nseln, necken
Dialekt:nsänä
Deutsch:stehlen, betrügen
gnsänät
Dialekt:nsis
Deutsch:
Nachkommen des Johann Betschart
Dialekt:rmäli
Deutsch:Hermelin
mhd hermelin > Wisäli
Dialekt:sälä
Deutsch:
nach Hasen riechen
Dialekt:ssig
Deutsch:gessig, voll Hass
ä ssigä Cheib dr hässig Bodä auch ghässig
Dialekt:ssigi
Deutsch:Gessigkeit
är isch etz au ä ssigi!
Dialekt:sslig
Deutsch:ein gessiger Mensch
Dialekt:tt
Deutsch:tte
ich tt(i), du hättisch, är hätt, miär hättid
Dialekt:tti
Deutsch:
dr tti und dr Wetti sind Brüädärä gsii und hend beed nüüd ghaa! > sötti, wäär, wett
Dialekt:u(p)tli Vee
Deutsch:ein Haupt Vieh
Dialekt:x
Deutsch:Hexe
mhd hagsaeze, xe > Wasser-
Dialekt:
Deutsch:Hexen
Dialekt:xäbäsä
Deutsch:Hexenbesen
Dialekt:xäbäsä
Deutsch:Mistel
Dialekt:xäbödäli
Deutsch:
Flurname
Dialekt:xäbüächli
Deutsch:Hexenbüchlein
Dialekt:xämeitli
Deutsch:Hexenmädchen
Dialekt:xäschutz
Deutsch:Hexenschuss
(Ischias)
Dialekt:
Deutsch:hexen
Dialekt:Heeg
Deutsch:ge, Zäune
eim i d Heeg choo (ins Gehege kommen) > Haag
Dialekt:Helfti
Deutsch:lfte, Halbteil
mhd helfte
Dialekt:helftig
Deutsch:lftig
> halb
Dialekt:heltä
Deutsch:lten, schräg halten
Kind bei der Taufe: ä chli heltä! der Baum heltät durä: steht schräg > abheltig
Dialekt:Herti
Deutsch:rte
das Holz isch etz au ä Herti! vgl. Flurname Herti vielerorts (harter Boden)
Dialekt:Hüübli
Deutsch:ubchen
Nüd undär jedem Hüübli isch äs Tüübli! auch: Hüübäli
Dialekt:Hüüffäli
Deutsch:uflein
Dialekt:hüüffälä
Deutsch:ufeln, Häuflein machen
ghüüffälät
Dialekt:huuffnä
Deutsch:ufeln, Haufen machen
Dialekt:Hüüsär
Deutsch:user
vgl. Altusern AG, Kalthäusern TG, Holzhäusern ZG
Dialekt:Huusli
Deutsch:uslein
ufem Bänkli vor em Huusli
Dialekt:Hüüt
Deutsch:ute
(Felle)
Dialekt:hüütä
Deutsch:uten
Dialekt:Hüütli
Deutsch:utlein
Dialekt:rüüssig
Deutsch:ssig
> rüüdig, Rüässäl
Dialekt:a
Deutsch:an
a dr Sunnä a dr Muotaa a d Heiteri gaa a d nd früürä a dr Naasä nää a Wiänachtä a dä Fiirtigä a dr Fasnacht a dr Gmeind (an der Versammlung) a dä Bluämä schmöckä, Wemfall (Dativ) a wem bisch du? a wem isch das Auto? gib s a dä Goofä! gib s a miär! seisch äs a niämerem! a dem gseet mäs nüd aa a allem aa Hau a dr Chatz dr Schwanz ab > a dr, am, an
Dialekt:Aankär
Deutsch:Annger
(am Lastwagen)
Dialekt:Aalauf
Deutsch:Anlauf
än Aalauf nää ohne Anlauf: siehe aabligä
Dialekt:Aazuug
Deutsch:Bettüberzug
Ziäc neu: Anzug > Kleidig
Dialekt:aabruuc
Deutsch:anbrauchen
Hesch guäti Voorsätz gmacht fürs nüü Jaar? - Nei, i ha nu die altä, nu nüd aabruucht!
Dialekt:aachoo
Deutsch:Feuer fangen
ds Huus isch aachoo! (Schülerdeutsch: das Haus ist angekommen!) “1809 sind 3 user verbrunnen in der Tschalun, weil ein Glarner Enzionen Wurzlen brannte und davon angekommen sind!”
Dialekt:aaggässä
Deutsch:angefressen
aaggässnä Cäs, Öpfel, Mockä
Dialekt:aabligä
Deutsch:vom Stand aus
(springen)
Dialekt:aabägslä
Deutsch:vom Stand aus
(springen)
Dialekt:aankä
Deutsch:anngen
ä Wagä aankä dr Schnee hänkt aa (hat Gewicht) d Obschtbäum hänkid aa (tragen reiche Früchte) äs faad mr afä aahänkä (beschwerlich werden)
Dialekt:aamac
Deutsch:Speisen
Salaad aamac aamächälig
Dialekt:aamac
Deutsch:Anreiz
das macht mi gaar nüüd aa (keine Lust danach)
Dialekt:aapütsc
Deutsch:anstossen
pütsc
Dialekt:aatätsc
Deutsch:den Kopf anschlagen
dr Grind aatätsc aatätscht > tätschä
Dialekt:aatisc
Deutsch:antischen
tüänd afig aatisc!
Dialekt:aaträägä
Deutsch:zum Kauf anbieten
Fleisch aaträägä sich zur Hilfe anbieten: si hend si aatreid üüs gu lffä
Dialekt:Aahoris
Deutsch:Ahorn-Holz
(gesctzt für Holzschuhe)
Dialekt:Äärbätli
Deutsch:kleine Arbeit
äs schöns Äärbätli arbeiten: Wort aarbeitä bei uns ungebräuchlich > schaffä, wärc
Dialekt:Äärdä
Deutsch:Erde
ganzä-n-Äärdä, Himel und Äärdä > ärd
Dialekt:Abschüüc
Deutsch:Abscheu
Dialekt:abärcnnä
Deutsch:aberkennen, ungültig erklären
(Wegrechte)
Dialekt:abchoc
Deutsch:abkochen
(im Militär, im Freien)
Dialekt:abheltig
Deutsch:abltig, abschüssig
mhd abeheldig > heltä
Dialekt:abmac
Deutsch:vereinbaren
än Abmachig abgmacht!
Dialekt:abtröchnä
Deutsch:abtrocknen
nach em Abwäsc muäs mä abtröchnä
Dialekt:abwäsc
Deutsch:abwaschen
(Geschirr) UR, UW dännäwäsc
Dialekt:Acr, Achärli
Deutsch:Acker
Flurname
Dialekt:Achslä
Deutsch:Achsel
uf d Achslä nää bis under d Achslä iighiid i Schne eAchslä pütsc (Kraftspiel > pütschä)
Dialekt:achtzääni
Deutsch:18 achtzehn
mid ach(t)zääni muäsch di gu schtelläach(t)zäc ach(t)zächä Jaar alt
Dialekt:achtä
Deutsch:beachten
chasch di achtä gu d Cäs achtä (wenden)
Dialekt:Achtigstett
Deutsch:Achtungstellung
im Militär Achtigstett mac
Dialekt:Aff
Deutsch:Affe
Tornister (> Haaraff), Schimpfwort äffälä (nacffen) Äffli Z Schwiiz ussä hed einä dr Güntärä Balz wellä aazündä: vorig isch äs ganzäs Poschtauto voll Affä is Taal inä gfaarä! dä seid dr Balz: worum bisch duu nu daa? hesch kä Platz me ghaa?
Dialekt:Alpcäs
Deutsch:Alpkäse
aus Alpmilch hergestellter Käse
Dialekt:altbac
Deutsch:altbacken
Dialekt:Alt
Deutsch:der Alt
Ortsnamen: Altberg, Altbüron, Altusern, Altdorf, Altstätten Familienname: Altherr, Altmann, Altvater
Dialekt:anähaa
Deutsch:dauern
das Wätter hed anä söttigs Fleisch hed nüd lang anä (lt nicht lange frisch) dr Doktr hed am groossä Hofär gseid, är müäss ufs Häärz uufpassä - da hed deer glachät: as lang as i läbä, heds glaub i anä!
Dialekt:anämac
Deutsch:befestigen
ä Chnopf anämac, schwer bedrücken: äs chönnt eim anämachä
Dialekt:anäseic
Deutsch:urinieren
Hünd seichid a alls anä oft auch für anärägnä
Dialekt:änä
Deutsch:jener
äni, änäs (Illgau: äni Wuc = letzte Woche) > drsälb, disälb, dässälb
Dialekt:änänac
Deutsch:jenseits
änänac isch äs scho aaber
Dialekt:änand
Deutsch:einander
änand d Hand gää, änand nacgaa
Dialekt:Andacht
Deutsch:Andacht
i d Andacht gaa, d (letscht) Andacht mac, andächtig
Dialekt:andär
Deutsch:andere
dr andär Schuä, di andär Siitä, äs anders mli (frisch), andäri Jaar, ganz än andärä > disä, disi
Dialekt:andärs
Deutsch:anders
auf andere Weise äs andärs Maal äs andärs mli
Dialekt:Ändi
Deutsch:Ende
am Ändi vo dr Wält Ändi Jaar Ändi Wuc Ändi Monät
Dialekt:Ändifinkä
Deutsch:Hausschuhe aus Stoffenden
Ändiföötsc
Dialekt:ängg
Deutsch:eng
viil z ängg änggär mac ängg haa = Atembeschwerden haben (vgl. Lunge Lunggä, FN Enggist)
Dialekt:Ankähafä
Deutsch:Topf
für iigsottnä Ankä ankäfälä kindliche Art von Jasskartenspiel
Dialekt:anschtatt
Deutsch:anstatt
da gids Chuäc anstatt Brood anschtatt z Chilä gaa isch är i d Wiirtschaft ggangä
Dialekt:antärä
Deutsch:nacffen
mhd antern Muo: verfrantern (heute sagen wir > uuspflantärä) BE verantere > äfärä und änzä
Dialekt:äntli
Deutsch:endlich
äntläc > Änd
Dialekt:appälaa
Deutsch:herunterlassen
lach di hübscli appä d Milch appälaa > ablaa
Dialekt:appätuä
Deutsch:versorgen
hinabtun Gümel i Cller appätuä
Dialekt:appäwärc
Deutsch:herunterarbeiten, sich erschöpfen
appägwärct
Dialekt:appäwäsc
Deutsch:gründlich waschen
d Dili appäwäsc > appäbutzä
Dialekt:ärcchä
Deutsch:kräftiger werden
Dialekt:ärcnnä
Deutsch:erkennen
mä mag si nümmä ärcnnä i denä Riätärä!
Dialekt:ärgääc
Deutsch:erzürnen
jäh erzürnen auch ärgraadä
Dialekt:ärndlä
Deutsch:erhandeln
mit den nden schlagen, prügeln
Dialekt:är
Deutsch:an den Haaren ziehen
si hend änand scho nu ärrät!
Dialekt:ärwaarmä
Deutsch:warm werden
bim Wärc ärwaarmät mä > ärweermä
Dialekt:ärwutsc
Deutsch:erwischen
neu värw(t)wütsc
Dialekt:ärzundlä
Deutsch:hart hernehmen
rdmänndliwort mhd erzünden (=entzünden)
Dialekt:as
Deutsch:als
1) as Puur as Chnächt as Goofä 2) so as schöön as geschter as lang as ich weiss wedes as d wottisch as viil as är hed mögä hiä isch nüd as mängä as det as wenig as ander as wiit as gseesch as gwüss as waar as i läbä as lang as ich da z Chilä gaa, singid da nüd all! Vergleich: drüümaal as hööch as hööch as äs Huus 3) je .. desto .. as mee as gisch, as mee as wend 4) dass, damit äs gaad nüüd, as mä da cha mac was mä wiil Schutzengegebet: .. hilf mir leben recht und fromm, as ich zu dir in den Himmel komm! .. as si cha a d Chilbi gaa chochä, as mä s cha ässä sid as das Schtäärbä ärfundä hend öbs etz waar siig, as nümmä alls waar siig? worum sind d Fischli gäärä undär dem Brüggli? - as nüd nass wäärdig, wänns chund gu rägnä 5) an das as Fäscht gaa äs gaad as Läbig 6) weil worum nüüd? - as i nüd wiil! > äs
Dialekt:äs
Deutsch:irgend
äs weer isch nämä äs wiä i d Schiissä appäghiid, und wo all glact hend, seid är: äs woo muäss einä dänk sii!
Dialekt:Äsc
Deutsch:Asche
(Aschsche, Äschsc) mhd esche äschlichä (äschäli) Midwuchä: Aschermittwoch mhd ascher, escher engl ash, ashy
Dialekt:äsoo
Deutsch:auf diese Weise, dermassen
äsoo muäsch äs mac, nüd anderisch! jä äsoo? äsoo lang äsoo schöön äsoo schwäär
Dialekt:Asslä
Deutsch:Assel
(Kellerassel > Cllärguägä, Ohrenassel > Oorägrübäl)
Dialekt:Bäärgärd
Deutsch:Bergerde
Flysch, Heuberg, Gwalpeten
Dialekt:bäärschtä
Deutsch:bersten
Muo bäärsc = ächzen. auch bääschä
Dialekt:Bachäggel
Deutsch:Kinderschreck
gang nüd i Bach, susch niid är di! anderswo Wasserbutz
Dialekt:Bäclärs
Deutsch:
Familie Schelbert
Dialekt:Bächli
Deutsch:Bächlein
auch Bäcli mhd bechelin
Dialekt:bäc
Deutsch:
Kinderspiele mit Wasser im Sandkasten mr hend bbäclät
Dialekt:bac
Deutsch:backen
gebacken mhd bachen bbachnä: gebacken, hartgetreten bbachnä Schnee, bbachnä Bodä Bachschtubä > Beck, Zwiiback
Dialekt:Baläntä
Deutsch:Mais
(Poläntä) brii - chuäc - brösem
Dialekt:baräsc
Deutsch:
Fluchwort, Verwunderung Herkunft, Abstammung, Ähnlichkeit (par = abstammend, ähnlich) Söldnerwort > hundsbaräsc guggersbaräschä tüüfelsbaräschä
Dialekt:Barct
Deutsch:Barchent
(Gewebe aus Baumwolle und Leinen) mhd barchet
Dialekt:bärsc
Deutsch:mit Kraft und Stöhnen etwas erzwingen
“är hed bbärsct bis är s ghaa hed” bbärschät voll (berstend voll) (von bersten)
Dialekt:Basälimaa
Deutsch:Schmeichler
dr Basälimaa mac
Dialekt:Bäsälm
Deutsch:steife Halme zum Binden von Handbesen
(wir fanden sie im Riedmattli auf Kreuz)
Dialekt:Basc
Deutsch:
Familienzuname von Sebastian
Dialekt:Bäsclär
Deutsch:
Tausendkünstler
Dialekt:Bäsclärs
Deutsch:
Familienname Gwerder
Dialekt:Bascli
Deutsch:kleiner Baschi
> Schützä-Bascli
Dialekt:bäsc
Deutsch:basteln
Dialekt:bäsc
Deutsch:flattieren, scharwenzeln
Dialekt:bättä
Deutsch:beten
gu bättä gaa bbättät Bischof Caminada fragte ein Mädchen: hesch hütt au bbettet (Churer Deutsch für bättä) am Morge? - nei, i ha müässä gu d fä läärä! (> bettä) zu Gott bättä: Gebet in der Kirche für einen Sterbenden (das geschah einmal für den Rüteli Klemens - da kam er selber dazu!) über ä Tisch bättä: Tischgebet verrichten
Dialekt:Bättscrt
Deutsch:
unsere Aussprache von Betschart
Dialekt:Bätzgi
Deutsch:Geuse von Kernobst, Abfall beim Mosten von Kernobst
etwas: äs Bätzi im Hals
Dialekt:bautsc
Deutsch:bellen, kläffen
auch bäfzgä, bautzä, hautsc
Dialekt:Beäärdigung
Deutsch:Beerdigung
Leider sind die alten Worte dafür nicht mehr gebräuchlich: z Chilä tuä, Gräbd, Graablegi (Stalder) > Liich, Liiczuug
Dialekt:Beck
Deutsch:Bäcker
Familienname, Familie Hediger Beckärii: Bäckerei beckä: den Beruf eines Bäckers ausüben (är hed bbeckät) > bac, heitärä Beck! Puuräbeckä
Dialekt:Beinigs
Deutsch:
Name eines steinigen Grundstückes, beidüürr: dürr wie Totengebein beihert: hart wie Knochen beimager: beinmager2) Bein (Schenkel) äs Bei schtellä uf d Bei schtaa Bei mac mit em lätzä Bei uufgschtandä hesch kä Siin sä hesch Bei! vgl Holz-, Stuhl-, Tisch-, Stand-
Dialekt:Beibräcr
Deutsch:Beinebrecher
(Wegrost vor Friedhöfen gegen Vieh. Hauser 30)
Dialekt:Bett
Deutsch:Bett
ds Bett mac is Bett machä Bettli
Dialekt:Bettseicrli
Deutsch:Bettnässerin
Wiesenschaumkraut
Dialekt:bhabä
Deutsch:befestigt
äs isch nüd bhabä = es rinnt, es lottert är isch ä bhabnä: sparsam, wortkarg, knapp bhabä bi diär zuäc: ganz nahe bhabä voll: plattvoll mhd behaben (vgl. behäbig) bhäbnär: besser dicht
Dialekt:bbnä
Deutsch:abdichten
(Gefässe, Leitung)
Dialekt:Bnki
Deutsch:Aufngvorrichtung, Angel
(für Türen, Fenster)