Muotathaler Dialekt Schriftsprache Erläuterung Foto Audio
gältgelt!mhd gelte (= es gilt) Mz gältid! gält hä! gält nuur!
gältägelten/gegoltenggultä mhd gelten Dr Pfarr hätt bim Alpävärsägnä zletscht nu söllä hööch uufä und hed nümmä mögä,dä hed är uufägrüäft: ghööräd iär mi? - Jaa! - Dä sölls gältä vo da undänuufä! - Drnaa hends dobä ä Chääs zeigt und grüäft: öb är ä gsääch? - Jaa! - Ja dä sölls ä gältä!
GäldGeldmhd gelt (gelten) Gäld we Heu > Heidä-, Sündä-, Süü- gältä
ggultägegolten> gältä, Gült
giltgiltwas gilt? äs gilt! > gält!
Giltmärgliichgleichgültiger Geselle> gältä
Gottahd mhd got, engl god Bei uns meist nur in Zusammensetzung gebräuchlich: der liäb Gott, i Gotts Namä, der Herrgott, Jesses Gott! zu Gott bättä, Muättergottes, Värgältsgott, Hälf diär Gott! Verballhornungen: > bigoscht, Goppelau, Gopf.. , potz...
gultes würde geltenäs gult scho, wä mäs ghörig miäch > gältä
hä!he!Zwischenlaut, oder Anhängsel: gell, nicht wahr gält hä! o hä! ohä lätz! hä hä! (ätsch!) Hä hä! bisch nüd bessär wedär andär!
merssifrz merci mhd merzi früher sagten wir Värgälts Gott!
tuusigtausendmhd tûsent engl thousend ä paar tuusig z tuusigä ums tuusigs Gottswillä! Värgältsgott tuusigmaal! uf tuusig und zrugg (endlos) Tuusigär (Tausender): tuusigwüchig = 19-20 Jahre alt
VärgältsgottVergelts Gottzu meiner Jugendzeit allgemein üblich , heute noch zu hören Lienert Vergält’s Gott
Dialekt:gält
Deutsch:gelt!
mhd gelte (= es gilt) Mz gältid! gält hä! gält nuur!
Dialekt:gältä
Deutsch:gelten/gegolten
ggultä mhd gelten Dr Pfarr hätt bim Alpävärsägnä zletscht nu söllä hööch uufä und hed nümmä mögä,dä hed är uufägrüäft: ghööräd iär mi? - Jaa! - Dä sölls gältä vo da undänuufä! - Drnaa hends dobä ä Chääs zeigt und grüäft: öb är ä gsääch? - Jaa! - Ja dä sölls ä gältä!
Dialekt:Gäld
Deutsch:Geld
mhd gelt (gelten) Gäld we Heu > Heidä-, Sündä-, Süü- gältä
Dialekt:ggultä
Deutsch:gegolten
> gältä, Gült
Dialekt:gilt
Deutsch:gilt
was gilt? äs gilt! > gält!
Dialekt:Giltmärgliich
Deutsch:gleichgültiger Geselle
> gältä
Dialekt:Gott
Deutsch:
ahd mhd got, engl god Bei uns meist nur in Zusammensetzung gebräuchlich: der liäb Gott, i Gotts Namä, der Herrgott, Jesses Gott! zu Gott bättä, Muättergottes, Värgältsgott, Hälf diär Gott! Verballhornungen: > bigoscht, Goppelau, Gopf.. , potz...
Dialekt:gult
Deutsch:es würde gelten
äs gult scho, wä mäs ghörig miäch > gältä
Dialekt:hä!
Deutsch:he!
Zwischenlaut, oder Anhängsel: gell, nicht wahr gält hä! o hä! ohä lätz! hä hä! (ätsch!) Hä hä! bisch nüd bessär wedär andär!
Dialekt:merssi
Deutsch:
frz merci mhd merzi früher sagten wir Värgälts Gott!
Dialekt:tuusig
Deutsch:tausend
mhd tûsent engl thousend ä paar tuusig z tuusigä ums tuusigs Gottswillä! Värgältsgott tuusigmaal! uf tuusig und zrugg (endlos) Tuusigär (Tausender): tuusigwüchig = 19-20 Jahre alt
Dialekt:Värgältsgott
Deutsch:Vergelts Gott
zu meiner Jugendzeit allgemein üblich , heute noch zu hören Lienert Vergält’s Gott