Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Soorg | Sorge | mhd sorge Soorgä Söörgäli heb Soorg drzuä! chasch nüd Soorg haa? | ||
soorgä | sorgen | neu bsoorgä > ärsoorgä | ||
ärsoorgä | mit Sorgen erwarten | muäsch äs nüd so ärsoorgä! | ||
Läbäli | Verkl. von Leben heb Soorg zum Läbäli! | |||
ugsoorgt | ungesorgt, unbesorgt, ohne Sorgen | mhd ungesorgt | ||
värsoorgä | versorgen | si hend ä müässä värsoorgä (in eine Anstalt bringen) si isch etz värsoorgt (in guten Händen, verheiratet) |
Dialekt: | Soorg |
Deutsch: | Sorge |
mhd sorge Soorgä Söörgäli heb Soorg drzuä! chasch nüd Soorg haa? | |
Dialekt: | soorgä |
Deutsch: | sorgen |
neu bsoorgä > ärsoorgä | |
Dialekt: | ärsoorgä |
Deutsch: | mit Sorgen erwarten |
muäsch äs nüd so ärsoorgä! | |
Dialekt: | Läbäli |
Deutsch: | |
Verkl. von Leben heb Soorg zum Läbäli! | |
Dialekt: | ugsoorgt |
Deutsch: | ungesorgt, unbesorgt, ohne Sorgen |
mhd ungesorgt | |
Dialekt: | värsoorgä |
Deutsch: | versorgen |
si hend ä müässä värsoorgä (in eine Anstalt bringen) si isch etz värsoorgt (in guten Händen, verheiratet) | |