Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Schwiizär | Schwyzer, Schweizer | Familienname Schweizer, Schwyzer | ||
Schwiizärtüütsch | Schweizer (Schwyzer) Deutsch | |||
Schwiizärlis | Familienbeiname der Ulrich im Töbeli | |||
frii | frei | ahd frî mhd vrî bergschweizerdeutsch frii, sonst überall frei 1) im alten Sinn: ä friiä Schwiizär, ä friiji Schwiiz, friiji Mannä, äs friis Volch 2) frei = unbesetzt (Eintritt, Wort, Platz, WC, bleifrei) | ||
Gumälischwiizär | Kartoffelschwyzer | |||
Gwa(a)rdi | Garde | (Leibwache) ital guardia Schwiizär Gwaardi | ||
hundärtschwiizär | Hundertschweizer | (Königs-Leibgarde Paris) | ||
schorä | schaufeln | schneeschaufeln (mhd schor = Schaufel) Dächär abschorä 1786 die Erdäpfel musste man ausschoren (Vorsprech 25 a) Der Jörliäni hed dä Schwiizär aatreid, är schori inä dr Platz i zwee Tääg umä Tagloo,am eerschtä Taag hed är gschorät we värruckt und dr Tagloo gnuu,dr zweiti Taag chömm är dä im Summär! | ||
Tüütsch | Deutsch, Deutsche | Tüütsch leerä di Tüütschä di Tüütschä gu zämätütschä > Chuä-, Hooch- Schwiizär-, Puurä-, Züri- |
Dialekt: | Schwiizär |
Deutsch: | Schwyzer, Schweizer |
Familienname Schweizer, Schwyzer | |
Dialekt: | Schwiizärtüütsch |
Deutsch: | Schweizer (Schwyzer) Deutsch |
Dialekt: | Schwiizärlis |
Deutsch: | |
Familienbeiname der Ulrich im Töbeli | |
Dialekt: | frii |
Deutsch: | frei |
ahd frî mhd vrî bergschweizerdeutsch frii, sonst überall frei 1) im alten Sinn: ä friiä Schwiizär, ä friiji Schwiiz, friiji Mannä, äs friis Volch 2) frei = unbesetzt (Eintritt, Wort, Platz, WC, bleifrei) | |
Dialekt: | Gumälischwiizär |
Deutsch: | Kartoffelschwyzer |
Dialekt: | Gwa(a)rdi |
Deutsch: | Garde |
(Leibwache) ital guardia Schwiizär Gwaardi | |
Dialekt: | hundärtschwiizär |
Deutsch: | Hundertschweizer |
(Königs-Leibgarde Paris) | |
Dialekt: | schorä |
Deutsch: | schaufeln |
schneeschaufeln (mhd schor = Schaufel) Dächär abschorä 1786 die Erdäpfel musste man ausschoren (Vorsprech 25 a) Der Jörliäni hed dä Schwiizär aatreid, är schori inä dr Platz i zwee Tääg umä Tagloo,am eerschtä Taag hed är gschorät we värruckt und dr Tagloo gnuu,dr zweiti Taag chömm är dä im Summär! | |
Dialekt: | Tüütsch |
Deutsch: | Deutsch, Deutsche |
Tüütsch leerä di Tüütschä di Tüütschä gu zämätütschä > Chuä-, Hooch- Schwiizär-, Puurä-, Züri- | |