Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Schpaa | Gespane | mhd gespan > Gschpanä, Gschpäändli | ||
Schpaan | Streit, Spannung | mhd span | ||
schpaangrüän | spangrün, grünspanig | (spanisches Grün) | ||
schpaat | spät | mhd spaete viil z schpaat! schpaat im Herbscht LU schpoot | ||
schpaatä | spät werden | |||
Schpaazi | Raum, Zwischenraum | mä muäss ä chli Schpaazi haa/gää auch Spatzig | ||
Bschteck | Besteck | der Papscht hed ds Bschteck zschpaat bschtellt | ||
Chiänschpaan | Kienspan | |||
chömmär | kommen wir? | (chömid miär) chömmär zschpaat? > choo | ||
Grüänschpaang | Grünspan | mhd grüenspan vgl spangrün | ||
Gschpaa | Grimasse beim Träntnen | schräges Maul | ||
Gschpaan | Gespann | (2 Zugtiere) beim Jassen 2 gleiche Karten | ||
Gschpaarz | Entgegenstemmen | > Schparä, schpeerä, Füdlägschpaarz | ||
hindärisch(t) | hinterst | der hindärisch und letscht Rappä zhindärisch hindä = zuallerhinterst Dr Güntärä Balz isch zschpaat zum Hauptvärläsä choo,dr?Hauptmä hed än aagschnerzt: zhindärisch iischtaa! Dr Balz isch glii widär fürä choo und hed gmäldät: zhindärisch isch scho einä! | ||
Paapscht | Papst | Schnellredeübung: dr Paapscht hed ds Bschteck z schpaat bschtellt Kinderlieder aber: äs Phääpschtli > Bettschelm | ||
Schpään | Späne | 1) Späne mhd spaene Hobelschpään Schpään machä vgl Kienspan, Spanferkel 2) Mz von Schpaan (Streit, Spannung) vgl. Familienname Späni, Spähni, Spaeni | ||
schpanifärä | streiten ums Recht | ZH spanyfle > Schpaan | ||
soowisoo | so wie so, auf jeden Fall | soowisoo z schpaat ohne weiteres: soowisoo chasch | ||
Voorgschpaan | Vorgespann | (zweites Zugtier) | ||
z | zu oder das | 1) zu zallärieerscht zbescht zhindärisch zmitzt zletscht zundärisch zobärisch zussärisch zdrittä zsibätä zzweitä zhindärfüür zinnärischt 2) zu, auf, nach z Alp gaa z Chilä gaa z Chilä tuä z Doorf gaa z Fuäss gaa z Bodä ghiijä z Schwiiz ussä z Seebä z Zuug undä z Züri ussä z Fadä schlaa z Lumpä ghiijä z Nacht ässä z Morgäd ässä z Siin choo 3) zu, allzu z alt (> zalt) zlang zliäb zleid ztratz zviil zwenig zsüäss zsuur zschwäär zschpaat viil zschöön viil zzaam zzweitä (dsz..)man hört neuerdings: zuä lang, zuä schöön ... in Schwiiz, in Zürich . 4) d’s das ds ds Huus ds Goof ds Süüli ds Zaabäd ds Zmorgäd ds Znacht ds Zügli ds Zugärbiät ds Züribiät ds Zändwee | ||
zhindärisch(t) | zuhinterst | Dr Güntärä Balz isch zschpaat choo zum Hauptvärläsä, dr Haupmä hed ä aagschnerzt und drnaa befolä: zhindärisch iischtaa! - dr Balz isch glii widär fürächoo: zhindärisch isch scho einä! | ||
Ziit | Zeit | i dr sälbä Ziit = damals was sind das für Ziitä! äs Ziitlibisher Ziit = Uhr (Kirchenuhr, Stubenuhr, Sackuhr): jetzt am Aussterben, umgekehrt heisst es jetzt was für Ziit? statt früher: we schpaat? Ziit abnää: einander Guten Tag oder Gute Nacht sagen ziitäwiis, halbsziit Du liäbi Ziit! > därziit, drziit, Chiläziit, Heuziitli, Schtubäziit |
Dialekt: | Schpaa |
Deutsch: | Gespane |
mhd gespan > Gschpanä, Gschpäändli | |
Dialekt: | Schpaan |
Deutsch: | Streit, Spannung |
mhd span | |
Dialekt: | schpaangrüän |
Deutsch: | spangrün, grünspanig |
(spanisches Grün) | |
Dialekt: | schpaat |
Deutsch: | spät |
mhd spaete viil z schpaat! schpaat im Herbscht LU schpoot | |
Dialekt: | schpaatä |
Deutsch: | spät werden |
Dialekt: | Schpaazi |
Deutsch: | Raum, Zwischenraum |
mä muäss ä chli Schpaazi haa/gää auch Spatzig | |
Dialekt: | Bschteck |
Deutsch: | Besteck |
der Papscht hed ds Bschteck zschpaat bschtellt | |
Dialekt: | Chiänschpaan |
Deutsch: | Kienspan |
Dialekt: | chömmär |
Deutsch: | kommen wir? |
(chömid miär) chömmär zschpaat? > choo | |
Dialekt: | Grüänschpaang |
Deutsch: | Grünspan |
mhd grüenspan vgl spangrün | |
Dialekt: | Gschpaa |
Deutsch: | Grimasse beim Träntnen |
schräges Maul | |
Dialekt: | Gschpaan |
Deutsch: | Gespann |
(2 Zugtiere) beim Jassen 2 gleiche Karten | |
Dialekt: | Gschpaarz |
Deutsch: | Entgegenstemmen |
> Schparä, schpeerä, Füdlägschpaarz | |
Dialekt: | hindärisch(t) |
Deutsch: | hinterst |
der hindärisch und letscht Rappä zhindärisch hindä = zuallerhinterst Dr Güntärä Balz isch zschpaat zum Hauptvärläsä choo,dr?Hauptmä hed än aagschnerzt: zhindärisch iischtaa! Dr Balz isch glii widär fürä choo und hed gmäldät: zhindärisch isch scho einä! | |
Dialekt: | Paapscht |
Deutsch: | Papst |
Schnellredeübung: dr Paapscht hed ds Bschteck z schpaat bschtellt Kinderlieder aber: äs Phääpschtli > Bettschelm | |
Dialekt: | Schpään |
Deutsch: | Späne |
1) Späne mhd spaene Hobelschpään Schpään machä vgl Kienspan, Spanferkel 2) Mz von Schpaan (Streit, Spannung) vgl. Familienname Späni, Spähni, Spaeni | |
Dialekt: | schpanifärä |
Deutsch: | streiten ums Recht |
ZH spanyfle > Schpaan | |
Dialekt: | soowisoo |
Deutsch: | so wie so, auf jeden Fall |
soowisoo z schpaat ohne weiteres: soowisoo chasch | |
Dialekt: | Voorgschpaan |
Deutsch: | Vorgespann |
(zweites Zugtier) | |
Dialekt: | z |
Deutsch: | zu oder das |
1) zu zallärieerscht zbescht zhindärisch zmitzt zletscht zundärisch zobärisch zussärisch zdrittä zsibätä zzweitä zhindärfüür zinnärischt 2) zu, auf, nach z Alp gaa z Chilä gaa z Chilä tuä z Doorf gaa z Fuäss gaa z Bodä ghiijä z Schwiiz ussä z Seebä z Zuug undä z Züri ussä z Fadä schlaa z Lumpä ghiijä z Nacht ässä z Morgäd ässä z Siin choo 3) zu, allzu z alt (> zalt) zlang zliäb zleid ztratz zviil zwenig zsüäss zsuur zschwäär zschpaat viil zschöön viil zzaam zzweitä (dsz..)man hört neuerdings: zuä lang, zuä schöön ... in Schwiiz, in Zürich . 4) d’s das ds ds Huus ds Goof ds Süüli ds Zaabäd ds Zmorgäd ds Znacht ds Zügli ds Zugärbiät ds Züribiät ds Zändwee | |
Dialekt: | zhindärisch(t) |
Deutsch: | zuhinterst |
Dr Güntärä Balz isch zschpaat choo zum Hauptvärläsä, dr Haupmä hed ä aagschnerzt und drnaa befolä: zhindärisch iischtaa! - dr Balz isch glii widär fürächoo: zhindärisch isch scho einä! | |
Dialekt: | Ziit |
Deutsch: | Zeit |
i dr sälbä Ziit = damals was sind das für Ziitä! äs Ziitlibisher Ziit = Uhr (Kirchenuhr, Stubenuhr, Sackuhr): jetzt am Aussterben, umgekehrt heisst es jetzt was für Ziit? statt früher: we schpaat? Ziit abnää: einander Guten Tag oder Gute Nacht sagen ziitäwiis, halbsziit Du liäbi Ziit! > därziit, drziit, Chiläziit, Heuziitli, Schtubäziit | |