Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Plätz | nackte (baumlose) Stellen im Wald | > Häxäblätz | ||
plätzä | einen Flick am Kleid anbringen plätzäts Gwand | |||
Plätzli | Plätzlein | kleiner Platz vor dem Haus gand ä chli is Plätzli uusä gu gfättärlä! neu: kleines Fleischschnitzel > Blätz | ||
Biirg | Birg, Gebirge | Hüttäbiirg: Wildheuplätz zu einer bestimmten Alphütte gehörig | ||
Blätz | kleines Stück | ä Blätz Land, ä Blätz Wald, ä Blätz Schnee > Gaartä- , Boonä-, Heu-, Beeri-, Leer- mhd blez > Platz, Plätz Flurname: (auch Plätz) Blätz (Stoos, Wallis), Bock-, Böllä-, Distlä-, Chalber-, Hasä-, Häxä-, Milch-, Munggä-, Ried-, Schmalaui-, Spil-, Tor- | ||
Blätzli | kleiner Blätz | (> Plätzli) | ||
cheeräplätz | Wendeplatz an Strassen | |||
Choolplätz | einstiger Köhlereiplatz | |||
heibbeeränä | Heidelbeeren sammeln | > Brägel, Fänz, Plätz, Schträäl | ||
Ochsäblätzli | Ochsenplätzli | Flurname | ||
Platz | Platz | mhd plaz, ital piazza, frz place, engl place ä guätä Platz hesch Platz? dr Platz, ufem Platz Mz Plätz > Blätz | ||
Riisbäsä | Reisigbesen | (für Stall, Strasse, Plätze, Schnee) | ||
Schnäärpfli | abgelegenes Plätzchen Land, ein Bisschen, Felsvorsprung | > schmuurpfä, schnuurpfä | ||
Teilplätz | Zirkplatz, wo die Anteile verteilt werden > Ziirk |
Dialekt: | Plätz |
Deutsch: | nackte (baumlose) Stellen im Wald |
> Häxäblätz | |
Dialekt: | plätzä |
Deutsch: | |
einen Flick am Kleid anbringen plätzäts Gwand | |
Dialekt: | Plätzli |
Deutsch: | Plätzlein |
kleiner Platz vor dem Haus gand ä chli is Plätzli uusä gu gfättärlä! neu: kleines Fleischschnitzel > Blätz | |
Dialekt: | Biirg |
Deutsch: | Birg, Gebirge |
Hüttäbiirg: Wildheuplätz zu einer bestimmten Alphütte gehörig | |
Dialekt: | Blätz |
Deutsch: | kleines Stück |
ä Blätz Land, ä Blätz Wald, ä Blätz Schnee > Gaartä- , Boonä-, Heu-, Beeri-, Leer- mhd blez > Platz, Plätz Flurname: (auch Plätz) Blätz (Stoos, Wallis), Bock-, Böllä-, Distlä-, Chalber-, Hasä-, Häxä-, Milch-, Munggä-, Ried-, Schmalaui-, Spil-, Tor- | |
Dialekt: | Blätzli |
Deutsch: | kleiner Blätz |
(> Plätzli) | |
Dialekt: | cheeräplätz |
Deutsch: | Wendeplatz an Strassen |
Dialekt: | Choolplätz |
Deutsch: | |
einstiger Köhlereiplatz | |
Dialekt: | heibbeeränä |
Deutsch: | Heidelbeeren sammeln |
> Brägel, Fänz, Plätz, Schträäl | |
Dialekt: | Ochsäblätzli |
Deutsch: | Ochsenplätzli |
Flurname | |
Dialekt: | Platz |
Deutsch: | Platz |
mhd plaz, ital piazza, frz place, engl place ä guätä Platz hesch Platz? dr Platz, ufem Platz Mz Plätz > Blätz | |
Dialekt: | Riisbäsä |
Deutsch: | Reisigbesen |
(für Stall, Strasse, Plätze, Schnee) | |
Dialekt: | Schnäärpfli |
Deutsch: | abgelegenes Plätzchen Land, ein Bisschen, Felsvorsprung |
> schmuurpfä, schnuurpfä | |
Dialekt: | Teilplätz |
Deutsch: | |
Zirkplatz, wo die Anteile verteilt werden > Ziirk | |