Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Becki | grosses Gefäss | (vgl. Schwimm-, Tauf-, Waschbecken) Beckibüäzär: Geschirrflicker, die früher umherzogen und zerbrochenes Geschirr mit Drähten und Kitt wieder zusammenflickten | ||
Tassä | Tasse | früher völlig ungebräuchlich, dafür > Beckäli, Becki | ||
Topf | Wort bisher ungebräuchlich, dafür > Chübäl, Becki, Hafä | |||
wäschä | waschen | d Händ wäschä gwäschä Wäschbecki Wäschblätz (Waschlappen) ab-, obäninä-, uuf-, uusä- voor- > wöschä, wuschä, Wusch |
Dialekt: | Becki |
Deutsch: | grosses Gefäss |
(vgl. Schwimm-, Tauf-, Waschbecken) Beckibüäzär: Geschirrflicker, die früher umherzogen und zerbrochenes Geschirr mit Drähten und Kitt wieder zusammenflickten | |
Dialekt: | Tassä |
Deutsch: | Tasse |
früher völlig ungebräuchlich, dafür > Beckäli, Becki | |
Dialekt: | Topf |
Deutsch: | |
Wort bisher ungebräuchlich, dafür > Chübäl, Becki, Hafä | |
Dialekt: | wäschä |
Deutsch: | waschen |
d Händ wäschä gwäschä Wäschbecki Wäschblätz (Waschlappen) ab-, obäninä-, uuf-, uusä- voor- > wöschä, wuschä, Wusch | |