Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Alp | Alp, Alm | Alpä, Alpäli, lat alpes ital alpe frz alpes | ||
Alpchääs | Alpkäse | aus Alpmilch hergestellter Käse | ||
Alpfaart | Alpfahrt | Auffahrt oder Abfahrt | ||
Alpfaart | eine bestimmte Alp | vgl. Kirchgang | ||
Alphorä | Alphorn | > Horä, Büchel | ||
Alphüttä | Alphütte | |||
Alpplunder | was man für den Alpbetrieb hinaufträgt > Plundär | |||
Alpsägä | Alpsegen | Bättruäf | ||
Alpsänn | Alpsenn | Älpler > Sänn | ||
Alpvogt | Aufseher | Aufseher über die Alpen der Oberallmeind | ||
Alpächalb | Spassvogel | |||
Alpäroosä | Alpenrose | Bärgrose, Tirol Almrausch | ||
Alpäröösli | Wirtschaft | |||
Alpäl | Alpthal | SZ (Alpel, Alpul) , im Alpel vgl. Eutel, Riintel | ||
Alpälär | ein Älpler | der Älpler vom Alpeli | ||
Alpäli | kleine Alp | |||
Alplä | Alplen | Flurname (angrenzend an Ruosalp UR und Waldi SZ) | ||
Älplärmagäronä | Alpspeise | (Magäronä und Gumälimöckä) | ||
alpä | eine Alp | ggalpät auch z Alp gaa, z Alp faarä, z Alp sii, älplärä | ||
Brüüsch | Alpen-Heidekraut | Erika Roman. Alpenwort (mhd rusch, rüsch) = Binse, Preiselbeerstaude, AlmrauschBrüüschalp (Klöntal GL) - Brüüschweid | ||
Fäärlä | Alp Färlen | (Goldplangg) Flurname | ||
Schneetaarä | Alpendohlen | (ihr Erscheinen im Tal bringt Schnee) | ||
Schteihuän | Alpen-Huhn | |||
Schteinägäli | Alpen-Nelken | |||
Schteiroosä | Alpen-Rose | minderer Art | ||
Träsmärä | Alp Träsmeren | (dort vom Träsmärä Jörätönul) | ||
Tröölägä | Alp Tröligen | (vgl Tröleten in Schongau LU) | ||
Waldhüttli | Alpen | |||
Aabädweid | Abendweide | (auf den Alpen) | ||
aabär | aper | im Aabärä gaa, Im Summär wänns schön aabär isch und uf dä Alpä grüän .. Duden: aper, apern (obdt) Kluge: aber (äber, äfer, aper) | ||
Aahöräli | kleine Alp | |||
ab | ab, weg ab | äm Wääg ab dr Alp ab em (um) Stock ab em Fleisch ä Chnopf isch ab (am Kleid) ab Chrüüz (dort wohnhaft) vgl. Familiennamen Abbühl, Abegg, Abegglen, Abderhalden, Abfrutt, Abplanalp, Abyberg | ||
Äbnämatt | Ebnenmatt | Flurname Alpen | ||
Äbnät | Ebnet | Flurname Alpen vgl. Familienname Ebneter, Ebnöther neu: Plateau | ||
abfaarä | abfahren | vo dr Alp abfaarä neu: mid dem bini schöön abgfaarä! | ||
abtriibä | abtreiben | (Vieh von der Alp, ungeborene Kinder) | ||
Achslä | Achseln | Flurname Alp uf Achslä obä Achsläschtock (Illgau: Mittagshorä) | ||
Älplär | Älpler, Senn, Alphirt | Älpläri, älplärä | ||
Alt Mannä | Samenstand der Alpen | wild Mannä | ||
Bäärghäärd | Bergerde | Flysch, Heuberg, Gwalpeten | ||
Balm | Halbhöhle | roman. Alpenwort verkl. Bälmäli Balmblätz | ||
Bännä | Benne, Wagenkasten | gallisch benna (rom.Alpenwort)Mischt-, Tuurpä-, Gnepf- (Kipp-Benne) | ||
barfuäss | barfuss | barfuäss gaa: im Unterland Zeichen für Armut, bei uns Frühlingsherrlichkeit der Kinder > barfis Barfüäss(l)är: 1) im Unterland verächtliches Wort für Voralpen-Viehzüchter, die im Som mer mit blossen Füssen in den Holzschuhen gehen 2) Ordensleute (Franziskaner), die das Barfussgehen zur Regel machten | ||
Bättruäff | Betruf, Alpsegen | |||
Bawangli | Flurname Alp | |||
Biät | Gebiet | mhd biet > Bäärnärbiet, Baselbiet, Zugerbiet, Züribiet Biet: Alp ob Pragel | ||
Biätli | Bietli | kleine Alp ob Feldmoos | ||
Biirg | Birg, Gebirge | Hüttäbiirg: Wildheuplätz zu einer bestimmten Alphütte gehörig | ||
Blüämalpäli | Blüämälpeli | Flurname | ||
Blüämlisegg | Stoos (vgl. Blüemlisalp BE) | |||
Bockalpäli | Bockalpäli | Flurname vgl. Bockmattli (Wäggithal) | ||
Bodäloosäli | Stoosalp Bodenloseli | (jetzt Bodenroseli vgl Zeitlose = Ziitröösäli) | ||
Bödmärä | Bödmeren | (Alp und Wald) sprich: Bö(pp)märä | ||
Brüäl | Brüäl | häufiger Flurname mhd brüel, feuchte Wiese, stotziges und steiniges Alpgebiet auf Glattalp (der dortige “Schafboden” aber ist ein schönes Ebnet, mit deutlichen Spuren eines früheren Sumpfes, von daher der Name, kein Spottwort!) Brüälchälä Brühlkehle | ||
Brunalpäli | Brunalpäli | Flurname (urspr. Brunn-Alpeli) | ||
Büchäl | Büchel | (-ul): kurzes, gewundenes Alphorn (Kuhhorn) | ||
Buschlä | Büschel | mhd buschel ä Buschlä Alpäroosä | ||
Butzä | Butzen, Butzli | häufiger Alp-Name SZ, UR > Robutzli, Mälch-, Geissbützen Butten statt Blümen nur Bützen >Hagäbuttä | ||
Chääsärä | Käseren | Flurname (Land Mühlestuden, Alp bei Hochibrig) | ||
Chälä | Chälä | Flurname (im Muotathal fast unzählige, Alp Pragel), Gebrauchswort für Kluft, Rinne in Felsen ahd kela vgl. Couloir, Canyon | ||
Chälämaa | Sagengestalt (Glattalp) | |||
Chalb | Kalb | ahd chalp Junges einer Kuh: ein Kalb Schimpfwort: äs huärä Chalb | ||
Charä | Karren, Kar, Karst | Nach einer eindrücklichen Karren-Führung mit Prof. Bögli auf der Karretalp rief mir ein Einheimischer zu: so bisch au diä huärä Schtei gu gschauä! - Der Heiland habe bei der Himmelfahrt Fussspuren auf dem Felsboden hinterlassen: ä chli gcharät hed är ämal nu! >Karrätalp | ||
chömid | kommt! | chömid! kommt ihr? chömid iär, chömäd är? wir (ihr, sie) kommen: miär chömid vo dr Alp si chömid vo Züri d Bäch chömid schonu! | ||
Chratzärä | Kratzeren | Alpgebiet | ||
Chuäalp | Kuhalp | (im Gegensatz zu Rinderalp) | ||
Dräckloch | Alpen Wasserberg Silberen | |||
duä | damals | duä simmer alig z Alp duä simmer alig barfuäss ggangä er hörte due in jenen Ziten nie | ||
eigä | eigen | ahd eigan zu Eigentum: dr eigi Buäb, das eigi Meitli, die eigi Frau, di eigänä Goofä, im eigänä Huus, im eigänä Land, än eigänä Buäb, än eigäni Alp, än eigänä Chnächt | ||
faarä | fahren | mhd varen alte Bedeutung: mit Vieh fahren (= führen), zum Markt, vor allem aber auf die Alpen: vgl. Fahrhabe, Fahrendes Volk, Wallfahrt. Heutige Bedeutung: mit Auto oder Bahn oder Schiff fahren, mit Fahrplan Där Frentschälär isch einisch im Militäär gsii i dr Pünt und isch det inä reformiärti Chilä inä choo,diä isch oni d’Schtüäl flätt läär gsii, käs Bild und nüüd,da hed är gseid: da sind’s meini gfaarä! | ||
Faarchuä | Leitkuh, Fahrkuh | welche die Alpfahrt anführt - | ||
Faarwääg | rechtlicher Weg für Alpfahrt, Marktfahrt | > Landstrasse | ||
Faart | Fahrt | mhd vâr > Alpfaahrt | ||
Fär(i)ch | Pferch | Euloch: ein Hütten und ein Färrich Glattalp: ein Hütten und Värch heute Pfä(ä)rch | ||
Felli | gefährliche Stelle für Absturz, Flurname auf Alpen | |||
Firä | Firn | (fäärniger Schnee) mhd virre = Ferne vgl Firnerloch Firnboden (Firäbodä, Näppenalp Stoos), Firnalpeli UR | ||
Flöösch | Tümpel auf Alpen | (früher geschätzt als Viehtränke, jetzt geschützt als wertvolle Biotope) ob dem Flösch Bödmeren i dä Flööschä mhd vlez, flosch (ebenes Ufer, Sump) UR UW Flesch | ||
Föön | Föhn Südwind der Alpen | ahd phonno mhd foenneital favonio, UR Feen, GL Füü, Tirol: Pfön, Pfiem heitär, dimmär, dr Föön gaad | ||
Froonalp | Fronalp | (Morschach) | ||
Frutt | Frutt | Alp Flurname | ||
Füdlä | Hinterteil, Arsch | mhd vut, vüdel UR Fittle ufs Füdlä ghiijä (wörtlich, bildlich) > Pfüdi Duden, Kluge: Fott, Fotze (mhd fotze, futze vgl Hundsfott) Flurname: Alp Füdlen | ||
gältä | gelten/gegolten | ggultä mhd gelten Dr Pfarr hätt bim Alpävärsägnä zletscht nu söllä hööch uufä und hed nümmä mögä,dä hed är uufägrüäft: ghööräd iär mi? - Jaa! - Dä sölls gältä vo da undänuufä! - Drnaa hends dobä ä Chääs zeigt und grüäft: öb är ä gsääch? - Jaa! - Ja dä sölls ä gältä! | ||
Gampäl | Gampel | (ul) Alp (Wortdeutung) | ||
Gämschibodä | Glattalp, Gwalpeten Flurname | |||
Gatzä | Schöpfkelle | im Tirol: Katzel verkl. Gätzlifrüher in jeder Küche beim Wasserkessel, heute noch in Alphütten | ||
Glattä | Glatten | Flurname, ebenes Karstgebiet UR ob Gwalpeten | ||
Glattalp | weitflächige ebene Alp (vgl Glatt, Glattbrugg, Glattfelden ZH) > glettä, glettär, Gletti | |||
Gmeinmaarch | Wie man Gemein-Merchy niessen soll 1358 Vieh treiben auf unsere Alpen oder Gemeinmerkinen | |||
Goldplangg | Alpgebiet (Namensdeutung), Übername für überbaute Halde | |||
Grindsblackä | Grindsblacken | Alp | ||
Grund | Grund | Flurname auswärts Grund und Bodä im Grund undä z Grund gaa = zugrunde gehen (im Wallis: von der Alp zu Tal fahren), Grundlage: das gid ä guätä Grund (zum bauen, zum essen) Berechtigung: ich han ä guätä Grund därzuä im Grund hed är rächt | ||
Guätätalbodä | Gutentalboden | Name einer Alp | ||
Gwalpätä | Gwalpeten | Alp (Namensdeutung: gewölbt) | ||
hagä | Hag errichten | uf dän Alpä muäss mä im Herbst gu d Hääg ableggä, und im Lanzig widär gu hagä > Haag, Fellhaag | ||
halb | halb | mhd halb, halp halb, halbä, halbi, halbs,halb und halb > Sunnä-, Schattä- | ||
Halbtürli | Halbtürlein | an Alphütten | ||
Heimalp | Heimalp | |||
hiirtä | hirten | = Tiere im Freien hüten, damit sie dort fressen können (vgl der Gute Hirt) uf der Brunalp Schaf gehirtet Jetzt: Tiere füttern im Stall i muäss gu hiirtä 1800: eine Tröchne, dass viele die Senten mussten hirten (Vorsprech) Üwä Buäb isch ä groossä woordä: mögid iär ä ghiirtä? | ||
Hööchi | Höhe | 1) Saali, Goldplangg, Brunalpäli vgl. Bärner Höchi in der Höchy 2) das isch dä ä Hööchi! neu: das isch dä d Hööchi! | ||
Hüänderbluämä | alter Name für Alpenrose (Versteck für Alpenhühner) | |||
Hüttä | Hütte | mhd hütte (= welche behütet) engl hut 1) Alphütte, mhd hütten = lagern) 2) Heutrocknungsgestell in Form eines Dachstuhles, Zuruf: iittaa isch gheuät, nüd hüttnä! | ||
iischniijä | einschneien | mit dem ersten Schneefall in den Alpen: eingesperrt sein durch unzeitigen Schneefall Äs hed einä iigschniid bim Wildiheuä im Heubäärg,är hed det im Hüttli müässä waartä, bis äs dr Schnee appäglauänät hed,wos duä einisch ä chli uuftaa hed, hends um vo undänuufä grüäft, öb är nu z ässä heig,dä hed är vo obänappä gruäft: Baläntä hani nu, aber Tubak äkeinä mee! | ||
Ilgisalp | Ilgisalp | |||
innädurä | innenherum | (z.B. vom Pragel über Silberen nach Glattalp) > ussädurä | ||
Jäntänä | Flurname einer Alp | |||
Jäntänälaui | bekannteste Laui des Tales mit Namen Eis Jaar hed dr Frank undär derä Laui ä Mäss la läsä, as d Laui nüd chömm - dä hed dr Wiisäli gschwind au ä Mäss la läsä, ass d Laui gang, dä chönnt är dä gliinär z Alp! | |||
Karrätalp | Karrenalp, Karretalp | (gcharät Alp) > Charä | ||
Läcki | Stelle, wo man dem Vieh etwas zu lecken gibt auf den Alpen,wo Schalenwild Salz leckt | |||
lägänd | liegend | Lägänd Windgällä: ob Ruosalp SZ/UR > hangät | ||
Lauch | Lauch | mhd louch vgl. Alp Laucheren > Bäär- | ||
Leechuä | Kuh im Lehen | (zur Atzig, z Alp) | ||
Leitchuä | Leitkuh | bei der Alpfahrt | ||
Lutsch | Lutscher, Schnuller | auch Lugg Mz Lütsch, Lügg ds Chaschtävogts dr Ruuch isch z Alp gsii uf dr Rootmatt,da hed i dr Nacht eis vo sinä Goofä gschruuä: dä isch är i dr Nacht i Schachä appä gu Lütsch chauffä - är isch gliich nüd ä so ä Ruuchä gsii! | ||
Maiäsääss | Maiensässe | (Wort bei uns bisher ungebrauchlich > Bäärg, Vooralp) | ||
Matt | Matte | mhd mât Mz Mattä 1) Mähwiese (Maad): > Adel-, Chappel-, Chilch-, Chlii-, Grooss-, Huus-, Joscht-, Obär-, Riäd-, Sänn- 2) Alpweide: > Äbnä-, Eerigs-, Geiss-, Root-, Sulz- (unterscheide: Matte, grobe Decke, Bodendecke lat matta) | ||
Metzg | Metzge | mhd metzje anderswo: Metzgerei, Fleischerei vgl. “Metzghofstatt” (Schwyz beim Turm), Alphütte “Metzg” auf dem Stoos | ||
Milchbüälä | Milchbühlen | (Alpweide) | ||
moorädess | am Morgen darauf | Eines der bedrohten “Alpenwörter”: fäärä, gäärä, Faarä, Gaarä immer mehr: morgäd, morn > übärmoorä | ||
Munggäblätz | Flurname Glattalp | |||
Mütschä | Erdhaufen, Steinhaufen“Mütschen austun” (Erdbuckel einebnen: öfters verordnet im Genossameprotokoll) Alp Mütschen | |||
Näppänalp | Näppenalp | (Morschacher Stoos = Nebenalp = Ebenalp) | ||
Niälächtock | Alpname( Namensdeutung Niälä = Liane) | |||
Niidlä | Nidel | (Rahm, Sahne) Roman.Alpenwort das Spielen um Nidlen und Kestenen, Illgau: Halb-, Ganz-, Heuär- | ||
Nischtärä | Nistern | (Schlafraum, Pritsche in Alphütten) vgl nisten Nisteren für einen jeweiligen Priester | ||
nutzä | benützen | är cha diä Alp nutzä > Übärnutz | ||
Obärbäärg | Oberberg | Illgau: Hindär und Vordär Obärbäärg vgl unzählige ON: -ägeri, -alp, -arth, -bipp, -dorf, -hasli, -hofen .. (im Gegensatz zu Unter-) | ||
Ochsäalpäli | Ochsenalpeli | Flurname | ||
Oortschtock | Ortstock | SZ/GL (Stock oberhalb der Alp Ort GL) |
Dialekt: | Alp |
Deutsch: | Alp, Alm |
Alpä, Alpäli, lat alpes ital alpe frz alpes | |
Dialekt: | Alpchääs |
Deutsch: | Alpkäse |
aus Alpmilch hergestellter Käse | |
Dialekt: | Alpfaart |
Deutsch: | Alpfahrt |
Auffahrt oder Abfahrt | |
Dialekt: | Alpfaart |
Deutsch: | eine bestimmte Alp |
vgl. Kirchgang | |
Dialekt: | Alphorä |
Deutsch: | Alphorn |
> Horä, Büchel | |
Dialekt: | Alphüttä |
Deutsch: | Alphütte |
Dialekt: | Alpplunder |
Deutsch: | |
was man für den Alpbetrieb hinaufträgt > Plundär | |
Dialekt: | Alpsägä |
Deutsch: | Alpsegen |
Bättruäf | |
Dialekt: | Alpsänn |
Deutsch: | Alpsenn |
Älpler > Sänn | |
Dialekt: | Alpvogt |
Deutsch: | Aufseher |
Aufseher über die Alpen der Oberallmeind | |
Dialekt: | Alpächalb |
Deutsch: | Spassvogel |
Dialekt: | Alpäroosä |
Deutsch: | Alpenrose |
Bärgrose, Tirol Almrausch | |
Dialekt: | Alpäröösli |
Deutsch: | Wirtschaft |
Dialekt: | Alpäl |
Deutsch: | Alpthal |
SZ (Alpel, Alpul) , im Alpel vgl. Eutel, Riintel | |
Dialekt: | Alpälär |
Deutsch: | ein Älpler |
der Älpler vom Alpeli | |
Dialekt: | Alpäli |
Deutsch: | kleine Alp |
Dialekt: | Alplä |
Deutsch: | Alplen |
Flurname (angrenzend an Ruosalp UR und Waldi SZ) | |
Dialekt: | Älplärmagäronä |
Deutsch: | Alpspeise |
(Magäronä und Gumälimöckä) | |
Dialekt: | alpä |
Deutsch: | eine Alp |
ggalpät auch z Alp gaa, z Alp faarä, z Alp sii, älplärä | |
Dialekt: | Brüüsch |
Deutsch: | Alpen-Heidekraut |
Erika Roman. Alpenwort (mhd rusch, rüsch) = Binse, Preiselbeerstaude, AlmrauschBrüüschalp (Klöntal GL) - Brüüschweid | |
Dialekt: | Fäärlä |
Deutsch: | Alp Färlen |
(Goldplangg) Flurname | |
Dialekt: | Schneetaarä |
Deutsch: | Alpendohlen |
(ihr Erscheinen im Tal bringt Schnee) | |
Dialekt: | Schteihuän |
Deutsch: | Alpen-Huhn |
Dialekt: | Schteinägäli |
Deutsch: | Alpen-Nelken |
Dialekt: | Schteiroosä |
Deutsch: | Alpen-Rose |
minderer Art | |
Dialekt: | Träsmärä |
Deutsch: | Alp Träsmeren |
(dort vom Träsmärä Jörätönul) | |
Dialekt: | Tröölägä |
Deutsch: | Alp Tröligen |
(vgl Tröleten in Schongau LU) | |
Dialekt: | Waldhüttli |
Deutsch: | Alpen |
Dialekt: | Aabädweid |
Deutsch: | Abendweide |
(auf den Alpen) | |
Dialekt: | aabär |
Deutsch: | aper |
im Aabärä gaa, Im Summär wänns schön aabär isch und uf dä Alpä grüän .. Duden: aper, apern (obdt) Kluge: aber (äber, äfer, aper) | |
Dialekt: | Aahöräli |
Deutsch: | |
kleine Alp | |
Dialekt: | ab |
Deutsch: | ab, weg ab |
äm Wääg ab dr Alp ab em (um) Stock ab em Fleisch ä Chnopf isch ab (am Kleid) ab Chrüüz (dort wohnhaft) vgl. Familiennamen Abbühl, Abegg, Abegglen, Abderhalden, Abfrutt, Abplanalp, Abyberg | |
Dialekt: | Äbnämatt |
Deutsch: | Ebnenmatt |
Flurname Alpen | |
Dialekt: | Äbnät |
Deutsch: | Ebnet |
Flurname Alpen vgl. Familienname Ebneter, Ebnöther neu: Plateau | |
Dialekt: | abfaarä |
Deutsch: | abfahren |
vo dr Alp abfaarä neu: mid dem bini schöön abgfaarä! | |
Dialekt: | abtriibä |
Deutsch: | abtreiben |
(Vieh von der Alp, ungeborene Kinder) | |
Dialekt: | Achslä |
Deutsch: | Achseln |
Flurname Alp uf Achslä obä Achsläschtock (Illgau: Mittagshorä) | |
Dialekt: | Älplär |
Deutsch: | Älpler, Senn, Alphirt |
Älpläri, älplärä | |
Dialekt: | Alt Mannä |
Deutsch: | Samenstand der Alpen |
wild Mannä | |
Dialekt: | Bäärghäärd |
Deutsch: | Bergerde |
Flysch, Heuberg, Gwalpeten | |
Dialekt: | Balm |
Deutsch: | Halbhöhle |
roman. Alpenwort verkl. Bälmäli Balmblätz | |
Dialekt: | Bännä |
Deutsch: | Benne, Wagenkasten |
gallisch benna (rom.Alpenwort)Mischt-, Tuurpä-, Gnepf- (Kipp-Benne) | |
Dialekt: | barfuäss |
Deutsch: | barfuss |
barfuäss gaa: im Unterland Zeichen für Armut, bei uns Frühlingsherrlichkeit der Kinder > barfis Barfüäss(l)är: 1) im Unterland verächtliches Wort für Voralpen-Viehzüchter, die im Som mer mit blossen Füssen in den Holzschuhen gehen 2) Ordensleute (Franziskaner), die das Barfussgehen zur Regel machten | |
Dialekt: | Bättruäff |
Deutsch: | Betruf, Alpsegen |
Dialekt: | Bawangli |
Deutsch: | |
Flurname Alp | |
Dialekt: | Biät |
Deutsch: | Gebiet |
mhd biet > Bäärnärbiet, Baselbiet, Zugerbiet, Züribiet Biet: Alp ob Pragel | |
Dialekt: | Biätli |
Deutsch: | Bietli |
kleine Alp ob Feldmoos | |
Dialekt: | Biirg |
Deutsch: | Birg, Gebirge |
Hüttäbiirg: Wildheuplätz zu einer bestimmten Alphütte gehörig | |
Dialekt: | Blüämalpäli |
Deutsch: | Blüämälpeli |
Flurname | |
Dialekt: | Blüämlisegg |
Deutsch: | |
Stoos (vgl. Blüemlisalp BE) | |
Dialekt: | Bockalpäli |
Deutsch: | Bockalpäli |
Flurname vgl. Bockmattli (Wäggithal) | |
Dialekt: | Bodäloosäli |
Deutsch: | Stoosalp Bodenloseli |
(jetzt Bodenroseli vgl Zeitlose = Ziitröösäli) | |
Dialekt: | Bödmärä |
Deutsch: | Bödmeren |
(Alp und Wald) sprich: Bö(pp)märä | |
Dialekt: | Brüäl |
Deutsch: | Brüäl |
häufiger Flurname mhd brüel, feuchte Wiese, stotziges und steiniges Alpgebiet auf Glattalp (der dortige “Schafboden” aber ist ein schönes Ebnet, mit deutlichen Spuren eines früheren Sumpfes, von daher der Name, kein Spottwort!) Brüälchälä Brühlkehle | |
Dialekt: | Brunalpäli |
Deutsch: | Brunalpäli |
Flurname (urspr. Brunn-Alpeli) | |
Dialekt: | Büchäl |
Deutsch: | Büchel |
(-ul): kurzes, gewundenes Alphorn (Kuhhorn) | |
Dialekt: | Buschlä |
Deutsch: | Büschel |
mhd buschel ä Buschlä Alpäroosä | |
Dialekt: | Butzä |
Deutsch: | Butzen, Butzli |
häufiger Alp-Name SZ, UR > Robutzli, Mälch-, Geissbützen Butten statt Blümen nur Bützen >Hagäbuttä | |
Dialekt: | Chääsärä |
Deutsch: | Käseren |
Flurname (Land Mühlestuden, Alp bei Hochibrig) | |
Dialekt: | Chälä |
Deutsch: | Chälä |
Flurname (im Muotathal fast unzählige, Alp Pragel), Gebrauchswort für Kluft, Rinne in Felsen ahd kela vgl. Couloir, Canyon | |
Dialekt: | Chälämaa |
Deutsch: | |
Sagengestalt (Glattalp) | |
Dialekt: | Chalb |
Deutsch: | Kalb |
ahd chalp Junges einer Kuh: ein Kalb Schimpfwort: äs huärä Chalb | |
Dialekt: | Charä |
Deutsch: | Karren, Kar, Karst |
Nach einer eindrücklichen Karren-Führung mit Prof. Bögli auf der Karretalp rief mir ein Einheimischer zu: so bisch au diä huärä Schtei gu gschauä! - Der Heiland habe bei der Himmelfahrt Fussspuren auf dem Felsboden hinterlassen: ä chli gcharät hed är ämal nu! >Karrätalp | |
Dialekt: | chömid |
Deutsch: | kommt! |
chömid! kommt ihr? chömid iär, chömäd är? wir (ihr, sie) kommen: miär chömid vo dr Alp si chömid vo Züri d Bäch chömid schonu! | |
Dialekt: | Chratzärä |
Deutsch: | Kratzeren |
Alpgebiet | |
Dialekt: | Chuäalp |
Deutsch: | Kuhalp |
(im Gegensatz zu Rinderalp) | |
Dialekt: | Dräckloch |
Deutsch: | |
Alpen Wasserberg Silberen | |
Dialekt: | duä |
Deutsch: | damals |
duä simmer alig z Alp duä simmer alig barfuäss ggangä er hörte due in jenen Ziten nie | |
Dialekt: | eigä |
Deutsch: | eigen |
ahd eigan zu Eigentum: dr eigi Buäb, das eigi Meitli, die eigi Frau, di eigänä Goofä, im eigänä Huus, im eigänä Land, än eigänä Buäb, än eigäni Alp, än eigänä Chnächt | |
Dialekt: | faarä |
Deutsch: | fahren |
mhd varen alte Bedeutung: mit Vieh fahren (= führen), zum Markt, vor allem aber auf die Alpen: vgl. Fahrhabe, Fahrendes Volk, Wallfahrt. Heutige Bedeutung: mit Auto oder Bahn oder Schiff fahren, mit Fahrplan Där Frentschälär isch einisch im Militäär gsii i dr Pünt und isch det inä reformiärti Chilä inä choo,diä isch oni d’Schtüäl flätt läär gsii, käs Bild und nüüd,da hed är gseid: da sind’s meini gfaarä! | |
Dialekt: | Faarchuä |
Deutsch: | Leitkuh, Fahrkuh |
welche die Alpfahrt anführt - | |
Dialekt: | Faarwääg |
Deutsch: | rechtlicher Weg für Alpfahrt, Marktfahrt |
> Landstrasse | |
Dialekt: | Faart |
Deutsch: | Fahrt |
mhd vâr > Alpfaahrt | |
Dialekt: | Fär(i)ch |
Deutsch: | Pferch |
Euloch: ein Hütten und ein Färrich Glattalp: ein Hütten und Värch heute Pfä(ä)rch | |
Dialekt: | Felli |
Deutsch: | |
gefährliche Stelle für Absturz, Flurname auf Alpen | |
Dialekt: | Firä |
Deutsch: | Firn |
(fäärniger Schnee) mhd virre = Ferne vgl Firnerloch Firnboden (Firäbodä, Näppenalp Stoos), Firnalpeli UR | |
Dialekt: | Flöösch |
Deutsch: | Tümpel auf Alpen |
(früher geschätzt als Viehtränke, jetzt geschützt als wertvolle Biotope) ob dem Flösch Bödmeren i dä Flööschä mhd vlez, flosch (ebenes Ufer, Sump) UR UW Flesch | |
Dialekt: | Föön |
Deutsch: | Föhn Südwind der Alpen |
ahd phonno mhd foenneital favonio, UR Feen, GL Füü, Tirol: Pfön, Pfiem heitär, dimmär, dr Föön gaad | |
Dialekt: | Froonalp |
Deutsch: | Fronalp |
(Morschach) | |
Dialekt: | Frutt |
Deutsch: | Frutt |
Alp Flurname | |
Dialekt: | Füdlä |
Deutsch: | Hinterteil, Arsch |
mhd vut, vüdel UR Fittle ufs Füdlä ghiijä (wörtlich, bildlich) > Pfüdi Duden, Kluge: Fott, Fotze (mhd fotze, futze vgl Hundsfott) Flurname: Alp Füdlen | |
Dialekt: | gältä |
Deutsch: | gelten/gegolten |
ggultä mhd gelten Dr Pfarr hätt bim Alpävärsägnä zletscht nu söllä hööch uufä und hed nümmä mögä,dä hed är uufägrüäft: ghööräd iär mi? - Jaa! - Dä sölls gältä vo da undänuufä! - Drnaa hends dobä ä Chääs zeigt und grüäft: öb är ä gsääch? - Jaa! - Ja dä sölls ä gältä! | |
Dialekt: | Gampäl |
Deutsch: | Gampel |
(ul) Alp (Wortdeutung) | |
Dialekt: | Gämschibodä |
Deutsch: | |
Glattalp, Gwalpeten Flurname | |
Dialekt: | Gatzä |
Deutsch: | Schöpfkelle |
im Tirol: Katzel verkl. Gätzlifrüher in jeder Küche beim Wasserkessel, heute noch in Alphütten | |
Dialekt: | Glattä |
Deutsch: | Glatten |
Flurname, ebenes Karstgebiet UR ob Gwalpeten | |
Dialekt: | Glattalp |
Deutsch: | |
weitflächige ebene Alp (vgl Glatt, Glattbrugg, Glattfelden ZH) > glettä, glettär, Gletti | |
Dialekt: | Gmeinmaarch |
Deutsch: | |
Wie man Gemein-Merchy niessen soll 1358 Vieh treiben auf unsere Alpen oder Gemeinmerkinen | |
Dialekt: | Goldplangg |
Deutsch: | |
Alpgebiet (Namensdeutung), Übername für überbaute Halde | |
Dialekt: | Grindsblackä |
Deutsch: | Grindsblacken |
Alp | |
Dialekt: | Grund |
Deutsch: | Grund |
Flurname auswärts Grund und Bodä im Grund undä z Grund gaa = zugrunde gehen (im Wallis: von der Alp zu Tal fahren), Grundlage: das gid ä guätä Grund (zum bauen, zum essen) Berechtigung: ich han ä guätä Grund därzuä im Grund hed är rächt | |
Dialekt: | Guätätalbodä |
Deutsch: | Gutentalboden |
Name einer Alp | |
Dialekt: | Gwalpätä |
Deutsch: | Gwalpeten |
Alp (Namensdeutung: gewölbt) | |
Dialekt: | hagä |
Deutsch: | Hag errichten |
uf dän Alpä muäss mä im Herbst gu d Hääg ableggä, und im Lanzig widär gu hagä > Haag, Fellhaag | |
Dialekt: | halb |
Deutsch: | halb |
mhd halb, halp halb, halbä, halbi, halbs,halb und halb > Sunnä-, Schattä- | |
Dialekt: | Halbtürli |
Deutsch: | Halbtürlein |
an Alphütten | |
Dialekt: | Heimalp |
Deutsch: | Heimalp |
Dialekt: | hiirtä |
Deutsch: | hirten |
= Tiere im Freien hüten, damit sie dort fressen können (vgl der Gute Hirt) uf der Brunalp Schaf gehirtet Jetzt: Tiere füttern im Stall i muäss gu hiirtä 1800: eine Tröchne, dass viele die Senten mussten hirten (Vorsprech) Üwä Buäb isch ä groossä woordä: mögid iär ä ghiirtä? | |
Dialekt: | Hööchi |
Deutsch: | Höhe |
1) Saali, Goldplangg, Brunalpäli vgl. Bärner Höchi in der Höchy 2) das isch dä ä Hööchi! neu: das isch dä d Hööchi! | |
Dialekt: | Hüänderbluämä |
Deutsch: | |
alter Name für Alpenrose (Versteck für Alpenhühner) | |
Dialekt: | Hüttä |
Deutsch: | Hütte |
mhd hütte (= welche behütet) engl hut 1) Alphütte, mhd hütten = lagern) 2) Heutrocknungsgestell in Form eines Dachstuhles, Zuruf: iittaa isch gheuät, nüd hüttnä! | |
Dialekt: | iischniijä |
Deutsch: | einschneien |
mit dem ersten Schneefall in den Alpen: eingesperrt sein durch unzeitigen Schneefall Äs hed einä iigschniid bim Wildiheuä im Heubäärg,är hed det im Hüttli müässä waartä, bis äs dr Schnee appäglauänät hed,wos duä einisch ä chli uuftaa hed, hends um vo undänuufä grüäft, öb är nu z ässä heig,dä hed är vo obänappä gruäft: Baläntä hani nu, aber Tubak äkeinä mee! | |
Dialekt: | Ilgisalp |
Deutsch: | Ilgisalp |
Dialekt: | innädurä |
Deutsch: | innenherum |
(z.B. vom Pragel über Silberen nach Glattalp) > ussädurä | |
Dialekt: | Jäntänä |
Deutsch: | |
Flurname einer Alp | |
Dialekt: | Jäntänälaui |
Deutsch: | |
bekannteste Laui des Tales mit Namen Eis Jaar hed dr Frank undär derä Laui ä Mäss la läsä, as d Laui nüd chömm - dä hed dr Wiisäli gschwind au ä Mäss la läsä, ass d Laui gang, dä chönnt är dä gliinär z Alp! | |
Dialekt: | Karrätalp |
Deutsch: | Karrenalp, Karretalp |
(gcharät Alp) > Charä | |
Dialekt: | Läcki |
Deutsch: | |
Stelle, wo man dem Vieh etwas zu lecken gibt auf den Alpen,wo Schalenwild Salz leckt | |
Dialekt: | lägänd |
Deutsch: | liegend |
Lägänd Windgällä: ob Ruosalp SZ/UR > hangät | |
Dialekt: | Lauch |
Deutsch: | Lauch |
mhd louch vgl. Alp Laucheren > Bäär- | |
Dialekt: | Leechuä |
Deutsch: | Kuh im Lehen |
(zur Atzig, z Alp) | |
Dialekt: | Leitchuä |
Deutsch: | Leitkuh |
bei der Alpfahrt | |
Dialekt: | Lutsch |
Deutsch: | Lutscher, Schnuller |
auch Lugg Mz Lütsch, Lügg ds Chaschtävogts dr Ruuch isch z Alp gsii uf dr Rootmatt,da hed i dr Nacht eis vo sinä Goofä gschruuä: dä isch är i dr Nacht i Schachä appä gu Lütsch chauffä - är isch gliich nüd ä so ä Ruuchä gsii! | |
Dialekt: | Maiäsääss |
Deutsch: | Maiensässe |
(Wort bei uns bisher ungebrauchlich > Bäärg, Vooralp) | |
Dialekt: | Matt |
Deutsch: | Matte |
mhd mât Mz Mattä 1) Mähwiese (Maad): > Adel-, Chappel-, Chilch-, Chlii-, Grooss-, Huus-, Joscht-, Obär-, Riäd-, Sänn- 2) Alpweide: > Äbnä-, Eerigs-, Geiss-, Root-, Sulz- (unterscheide: Matte, grobe Decke, Bodendecke lat matta) | |
Dialekt: | Metzg |
Deutsch: | Metzge |
mhd metzje anderswo: Metzgerei, Fleischerei vgl. “Metzghofstatt” (Schwyz beim Turm), Alphütte “Metzg” auf dem Stoos | |
Dialekt: | Milchbüälä |
Deutsch: | Milchbühlen |
(Alpweide) | |
Dialekt: | moorädess |
Deutsch: | am Morgen darauf |
Eines der bedrohten “Alpenwörter”: fäärä, gäärä, Faarä, Gaarä immer mehr: morgäd, morn > übärmoorä | |
Dialekt: | Munggäblätz |
Deutsch: | |
Flurname Glattalp | |
Dialekt: | Mütschä |
Deutsch: | |
Erdhaufen, Steinhaufen“Mütschen austun” (Erdbuckel einebnen: öfters verordnet im Genossameprotokoll) Alp Mütschen | |
Dialekt: | Näppänalp |
Deutsch: | Näppenalp |
(Morschacher Stoos = Nebenalp = Ebenalp) | |
Dialekt: | Niälächtock |
Deutsch: | |
Alpname( Namensdeutung Niälä = Liane) | |
Dialekt: | Niidlä |
Deutsch: | Nidel |
(Rahm, Sahne) Roman.Alpenwort das Spielen um Nidlen und Kestenen, Illgau: Halb-, Ganz-, Heuär- | |
Dialekt: | Nischtärä |
Deutsch: | Nistern |
(Schlafraum, Pritsche in Alphütten) vgl nisten Nisteren für einen jeweiligen Priester | |
Dialekt: | nutzä |
Deutsch: | benützen |
är cha diä Alp nutzä > Übärnutz | |
Dialekt: | Obärbäärg |
Deutsch: | Oberberg |
Illgau: Hindär und Vordär Obärbäärg vgl unzählige ON: -ägeri, -alp, -arth, -bipp, -dorf, -hasli, -hofen .. (im Gegensatz zu Unter-) | |
Dialekt: | Ochsäalpäli |
Deutsch: | Ochsenalpeli |
Flurname | |
Dialekt: | Oortschtock |
Deutsch: | Ortstock |
SZ/GL (Stock oberhalb der Alp Ort GL) | |