Muotathaler Dialekt | Schriftsprache | Erläuterung | Foto | Audio |
---|---|---|---|---|
Süü | Säue | zu Säuen gehörig, nach Art der Säue, eklig > Schwiinigs 1) Süü-Blaatärä, -Chottä, -Grind, -Gwäsch, -Määli, -Troog, -Wasser .. 2) Süü-Äbär, -Buäb, -Cheib, -Gloggä, -Hund, -Meitli, -Modä, -Michel .. 3) Süü-Chelti, -Näfel, -Oornig, -Rägä, -Schnee, -Schtrass, -Wättär, -Wind ..UR NW Siiw LU ZH Söi Ständig mehr auch bei uns: sauglatt, saumässig, sauschön, sauwohl, Sauerei, Saucheib .. | ||
Süüdräck | Schweinedreck | |||
Süüäbär | Sau-Eber, Schweinigel | |||
Süüblaatärä | Schweineblase | früher gebraucht als Beutel für Tabak oder Geld, aufgeblasen zu Lärm und Prügel in der Fasnacht, aufgewärmt als Wärmer für gefrorene Zehen | ||
Süüboonä | Saubohnen | |||
Süüludi | Schweinigel | (Ludi = Ludwig) | ||
Süünigel | Schweinigel | (Nigel > Niggel) | ||
Süüplegär | bösartiger Mensch | |||
Süürüggä | Flurname | |||
Süüschwänzli | Sauschwänzlein | (Leckerbissen), altes gotisches Schluss-s, Schnörkel | ||
Süütoni | St. Anton | 17. Januar (Antonius mit dem Schwein) | ||
Süüärii | Sauerei, Schweinerei | |||
Süüli | Säulein, Schweinchen | LU Söili, schwäb Säule | ||
Süülischtöpflä | derbes Bubenpiel mit Stöcken (Illgau, UR: süülitriibä) - | |||
Süülis | Schweiniges | Süülis machä schweinigeln | ||
süüä | sauen, versauen | |||
süüchalt | saukalt | -heiss, -rääss, -hert, -schtiärfeiss | ||
süüäbärlä | schweinigeln | |||
süüglögglä | schweinigeln | (OW -trinklä) sexistisch reden | ||
süümäässig | saumässig | (nach Art der Säue), auch nur: sehr, stark | ||
süüniglä | schweinigeln | |||
süüriglä | Kinderjass | |||
süüälä | nach Schweinen riechen | |||
süüisch | säuisch | |||
Süüchi | Seuche | mhd siuche > Sucht, gsuchtät | ||
süüdä | sieden | mhd sieden > Sutt, gsottä, süttig, iisüüdä | ||
Süüdfleisch | Siedfleisch | (Kuhfleisch) | ||
süüftä | seufzen | ä Süüftänä ablaa neu süüfzgä | ||
süürälä | sauer schmecken, riechen | |||
Süürampfärä | Sauerampfer | |||
Süüri | Säure, saurer Geschmack | |||
Äbär | Eber | Familienname Eberli Äbärli > Süüäber | ||
Ampfärä | Ampfer | Süürampfärä | ||
Äss | Ess | äs Äss, mit zwei Äss schriibä äs Süüschwänzli Äss | ||
Blackä | Huflattichblätter | > Fuuschtär-, Grinds-, Süü- | ||
Bööni | Bohnenkraut | (vgl Teufböni Stoos, Flurname Böni, Böhni) > Schtafelbööni, Süüboonä | ||
Gäld | Geld | mhd gelt (gelten) Gäld we Heu > Heidä-, Sündä-, Süü- gältä | ||
Gumälisüüdär | Kartoffelsieder | (Spottname) | ||
Gwääsch | Abwaschwasser, Schweinekost | > wäschä, Süüwassär | ||
Herähund | Herrenhund | (im Gegensatz zu Bauernhund) und d Süühünd! | ||
Hünd | Hunde | mit Hünden jagen > Herrä- Puurä- Sännä- Süü- | ||
Liim | Leim | lat limus mhd lîm Liim-Hafä Liim-Süüder liimä gliimät | ||
Ludi | Luder | > Süüludi, Suuffludi | ||
Lunggäsüüdär | Lungensieder | |||
Mälchtärli | Holzgeschirr für Milchtränke (urspr. fürs Melken: lat mulctrale) ds Mälchtärli äwägnää (beenden) Süümälchtärli (für Schweinemast) > Multärä, Mulchä | |||
Modä | Mode | das isch etz groossi Modä, di nüüisch Modä, das isch etz modäärä > altmödisch, nüümödisch, Süümodä | ||
Moorä | Zuchtsau | mhd more (Mohren-Sau, schwarz) > Süümoorä | ||
Nigg(ä)li | kleine Früchte, kleiner Nigg | die Kriesi hatten schon schöne Schurniggeli > Pumper-, Schur-, Süü- (niglä: > neglä) | ||
Oornig | neu: ä schööni Oornig! ä Süüoornig! äs Öörnägli! | |||
Plegär | mager, nichtsnutzig, faul | (Mensch oder Tier) mhd plecker, plegger: Strassenräuber ä huärä Plegär! Süüplegär | ||
Rampfärä | Ampfer | mhd ampfer (Sauerklee) > Süürampfärä | ||
ringglä | Schweine an der Nase mit Ringen versehen, damit sie nichts zernagen (mhd ringeln): ds Heiriwiisis Fränzi hed ä Kapiziinär la riitä und heds luschtig ghaa midem,dä fraagt der Kapiziiner: was machid iär am uliäbschtä? - Süü ringglä und biichtä! | |||
Rüggä | Rücken | (Buckel) mhd rücke Rüggäwee, Rüggäschwumm > Rucksack Flurname: Bergrücken > Süürüggä | ||
Schnotzä | wüste Schnauze, Tiermaul | Süü-Schnotzä Mehrzahl Schnötzä Verkl. Schnötzli OW Schnootz vgl mhd snopzen = schnupfen > Schnuuz | ||
schtächä | stechen | mhd Süü schtächä Döörnä schtächid schtächä im Jass schtächägi Chaartä schtich! i schtuch i ha gschtochä | ||
schtöpflä | stochern | > süülischtöpflä, Muuheim schtöpflä | ||
Schwii | Schwein | mhd swin bei uns sonst > Suu, schwiinigsneu: Schwein muäss mä haa, das isch ä Schweinerei > Süüärii | ||
Sucht | Sucht | mhd suht Glidär- Gälb- Schwind- Wasser-,Süüchi | ||
Sünd | Sünde | mhd sünde äs isch ä Sünd und ä Schand äs paar Sündäli äs Sündägäld sündätüür äs isch ä Sünd ds Brood värsüüä! | ||
Sutt | Sud | mhd sut ä Sutt Kafi (am offenen Feuer) > Suud, süüdä | ||
zopf | Lockruf an Schweine Süüli zopf zopf zopf! | |||
suubär | sauber, rein | mhd sûber 1) suubär und glatt ä Süübäri (Sauberkeit) > flättsuubär 2) nur Verst. völlig: suubär nüüd, niänä Lienert suber alls | ||
suuffä | saufen, trinken | mhd sûfen süüffälä > suf, Suff, Suppe, gsoffä, bsoffä, Gsöff Soo Juuli, suuff uus und phack zämä, mr gand hei! | ||
teub | zornig | mhd toub Hänis Hermann hätti söllä am Aabäd gu chiippä mid dä Goofä: chasch dä gu chiippä, wännt nüd teubä bisch! Illgau: süüsackteub | ||
übäruusä | drüber hinaus | -süüdä, -ghiijä, -choo, -gää (zuviel Herausgeld geben) übär d Fluä uusä ghiijä > übärinä | ||
ufs | auf’s, auf das | ufs Dach uufä ufs Brood schtriichä ufs Muul schlaaufs Bett liggä ufs Ässä uufä ä Schnaps ufs Fäscht uufä ä Süüoornig | ||
umschlaa | bestimmen, festlegen | Süü umschlaa = Karten ausgeben, bis zwei Spieler ein Ass gezogen haben. | ||
värlüürä | verlieren | mhd verliesen värloorä (vgl. frieren > früürä, sieden > süüdä, Knie > Chnüü) | ||
värsüüä | versauen, verunreinigen, verschwenden, verderben | Si hend alls värsüüät - und därnaa isch d Fluä choo! das schlächt Wättär hed dr ganz Summär värsüüät | ||
värsüübärä | versäubern | letzte Verbesserungen an Näharbeit | ||
värsüüdä | versieden, zerkochen | d Gumäli nüd la värsüüdä! | ||
Wättär | Wetter, Gewitter | engl weather was hend iär au für Wättär! ds Gwand is Wättär uusä hänkä (an den Wind mhd weteren = in der freien Luft trocknen) äs chund äs Wättär! Ich ha d Altärdiänär im Ried gfraagt: was machid iär hüt mit dem schöönä Wättär? - ich ha im Bisistal däs gliich gfragt, dä seid einä: dässälb lammär ä chli la sii! > Süüwättär, Uwättär | ||
Wildsuu | Wildschwein | Mz Wildsüü ein Wildt Suw im Thal geschossen (1562) | ||
z | zu oder das | 1) zu zallärieerscht zbescht zhindärisch zmitzt zletscht zundärisch zobärisch zussärisch zdrittä zsibätä zzweitä zhindärfüür zinnärischt 2) zu, auf, nach z Alp gaa z Chilä gaa z Chilä tuä z Doorf gaa z Fuäss gaa z Bodä ghiijä z Schwiiz ussä z Seebä z Zuug undä z Züri ussä z Fadä schlaa z Lumpä ghiijä z Nacht ässä z Morgäd ässä z Siin choo 3) zu, allzu z alt (> zalt) zlang zliäb zleid ztratz zviil zwenig zsüäss zsuur zschwäär zschpaat viil zschöön viil zzaam zzweitä (dsz..)man hört neuerdings: zuä lang, zuä schöön ... in Schwiiz, in Zürich . 4) d’s das ds ds Huus ds Goof ds Süüli ds Zaabäd ds Zmorgäd ds Znacht ds Zügli ds Zugärbiät ds Züribiät ds Zändwee |
Dialekt: | Süü |
Deutsch: | Säue |
zu Säuen gehörig, nach Art der Säue, eklig > Schwiinigs 1) Süü-Blaatärä, -Chottä, -Grind, -Gwäsch, -Määli, -Troog, -Wasser .. 2) Süü-Äbär, -Buäb, -Cheib, -Gloggä, -Hund, -Meitli, -Modä, -Michel .. 3) Süü-Chelti, -Näfel, -Oornig, -Rägä, -Schnee, -Schtrass, -Wättär, -Wind ..UR NW Siiw LU ZH Söi Ständig mehr auch bei uns: sauglatt, saumässig, sauschön, sauwohl, Sauerei, Saucheib .. | |
Dialekt: | Süüdräck |
Deutsch: | Schweinedreck |
Dialekt: | Süüäbär |
Deutsch: | Sau-Eber, Schweinigel |
Dialekt: | Süüblaatärä |
Deutsch: | Schweineblase |
früher gebraucht als Beutel für Tabak oder Geld, aufgeblasen zu Lärm und Prügel in der Fasnacht, aufgewärmt als Wärmer für gefrorene Zehen | |
Dialekt: | Süüboonä |
Deutsch: | Saubohnen |
Dialekt: | Süüludi |
Deutsch: | Schweinigel |
(Ludi = Ludwig) | |
Dialekt: | Süünigel |
Deutsch: | Schweinigel |
(Nigel > Niggel) | |
Dialekt: | Süüplegär |
Deutsch: | bösartiger Mensch |
Dialekt: | Süürüggä |
Deutsch: | |
Flurname | |
Dialekt: | Süüschwänzli |
Deutsch: | Sauschwänzlein |
(Leckerbissen), altes gotisches Schluss-s, Schnörkel | |
Dialekt: | Süütoni |
Deutsch: | St. Anton |
17. Januar (Antonius mit dem Schwein) | |
Dialekt: | Süüärii |
Deutsch: | Sauerei, Schweinerei |
Dialekt: | Süüli |
Deutsch: | Säulein, Schweinchen |
LU Söili, schwäb Säule | |
Dialekt: | Süülischtöpflä |
Deutsch: | |
derbes Bubenpiel mit Stöcken (Illgau, UR: süülitriibä) - | |
Dialekt: | Süülis |
Deutsch: | Schweiniges |
Süülis machä schweinigeln | |
Dialekt: | süüä |
Deutsch: | sauen, versauen |
Dialekt: | süüchalt |
Deutsch: | saukalt |
-heiss, -rääss, -hert, -schtiärfeiss | |
Dialekt: | süüäbärlä |
Deutsch: | schweinigeln |
Dialekt: | süüglögglä |
Deutsch: | schweinigeln |
(OW -trinklä) sexistisch reden | |
Dialekt: | süümäässig |
Deutsch: | saumässig |
(nach Art der Säue), auch nur: sehr, stark | |
Dialekt: | süüniglä |
Deutsch: | schweinigeln |
Dialekt: | süüriglä |
Deutsch: | Kinderjass |
Dialekt: | süüälä |
Deutsch: | nach Schweinen riechen |
Dialekt: | süüisch |
Deutsch: | säuisch |
Dialekt: | Süüchi |
Deutsch: | Seuche |
mhd siuche > Sucht, gsuchtät | |
Dialekt: | süüdä |
Deutsch: | sieden |
mhd sieden > Sutt, gsottä, süttig, iisüüdä | |
Dialekt: | Süüdfleisch |
Deutsch: | Siedfleisch |
(Kuhfleisch) | |
Dialekt: | süüftä |
Deutsch: | seufzen |
ä Süüftänä ablaa neu süüfzgä | |
Dialekt: | süürälä |
Deutsch: | sauer schmecken, riechen |
Dialekt: | Süürampfärä |
Deutsch: | Sauerampfer |
Dialekt: | Süüri |
Deutsch: | Säure, saurer Geschmack |
Dialekt: | Äbär |
Deutsch: | Eber |
Familienname Eberli Äbärli > Süüäber | |
Dialekt: | Ampfärä |
Deutsch: | Ampfer |
Süürampfärä | |
Dialekt: | Äss |
Deutsch: | Ess |
äs Äss, mit zwei Äss schriibä äs Süüschwänzli Äss | |
Dialekt: | Blackä |
Deutsch: | Huflattichblätter |
> Fuuschtär-, Grinds-, Süü- | |
Dialekt: | Bööni |
Deutsch: | Bohnenkraut |
(vgl Teufböni Stoos, Flurname Böni, Böhni) > Schtafelbööni, Süüboonä | |
Dialekt: | Gäld |
Deutsch: | Geld |
mhd gelt (gelten) Gäld we Heu > Heidä-, Sündä-, Süü- gältä | |
Dialekt: | Gumälisüüdär |
Deutsch: | Kartoffelsieder |
(Spottname) | |
Dialekt: | Gwääsch |
Deutsch: | Abwaschwasser, Schweinekost |
> wäschä, Süüwassär | |
Dialekt: | Herähund |
Deutsch: | Herrenhund |
(im Gegensatz zu Bauernhund) und d Süühünd! | |
Dialekt: | Hünd |
Deutsch: | Hunde |
mit Hünden jagen > Herrä- Puurä- Sännä- Süü- | |
Dialekt: | Liim |
Deutsch: | Leim |
lat limus mhd lîm Liim-Hafä Liim-Süüder liimä gliimät | |
Dialekt: | Ludi |
Deutsch: | Luder |
> Süüludi, Suuffludi | |
Dialekt: | Lunggäsüüdär |
Deutsch: | Lungensieder |
Dialekt: | Mälchtärli |
Deutsch: | |
Holzgeschirr für Milchtränke (urspr. fürs Melken: lat mulctrale) ds Mälchtärli äwägnää (beenden) Süümälchtärli (für Schweinemast) > Multärä, Mulchä | |
Dialekt: | Modä |
Deutsch: | Mode |
das isch etz groossi Modä, di nüüisch Modä, das isch etz modäärä > altmödisch, nüümödisch, Süümodä | |
Dialekt: | Moorä |
Deutsch: | Zuchtsau |
mhd more (Mohren-Sau, schwarz) > Süümoorä | |
Dialekt: | Nigg(ä)li |
Deutsch: | kleine Früchte, kleiner Nigg |
die Kriesi hatten schon schöne Schurniggeli > Pumper-, Schur-, Süü- (niglä: > neglä) | |
Dialekt: | Oornig |
Deutsch: | |
neu: ä schööni Oornig! ä Süüoornig! äs Öörnägli! | |
Dialekt: | Plegär |
Deutsch: | mager, nichtsnutzig, faul |
(Mensch oder Tier) mhd plecker, plegger: Strassenräuber ä huärä Plegär! Süüplegär | |
Dialekt: | Rampfärä |
Deutsch: | Ampfer |
mhd ampfer (Sauerklee) > Süürampfärä | |
Dialekt: | ringglä |
Deutsch: | |
Schweine an der Nase mit Ringen versehen, damit sie nichts zernagen (mhd ringeln): ds Heiriwiisis Fränzi hed ä Kapiziinär la riitä und heds luschtig ghaa midem,dä fraagt der Kapiziiner: was machid iär am uliäbschtä? - Süü ringglä und biichtä! | |
Dialekt: | Rüggä |
Deutsch: | Rücken |
(Buckel) mhd rücke Rüggäwee, Rüggäschwumm > Rucksack Flurname: Bergrücken > Süürüggä | |
Dialekt: | Schnotzä |
Deutsch: | wüste Schnauze, Tiermaul |
Süü-Schnotzä Mehrzahl Schnötzä Verkl. Schnötzli OW Schnootz vgl mhd snopzen = schnupfen > Schnuuz | |
Dialekt: | schtächä |
Deutsch: | stechen |
mhd Süü schtächä Döörnä schtächid schtächä im Jass schtächägi Chaartä schtich! i schtuch i ha gschtochä | |
Dialekt: | schtöpflä |
Deutsch: | stochern |
> süülischtöpflä, Muuheim schtöpflä | |
Dialekt: | Schwii |
Deutsch: | Schwein |
mhd swin bei uns sonst > Suu, schwiinigsneu: Schwein muäss mä haa, das isch ä Schweinerei > Süüärii | |
Dialekt: | Sucht |
Deutsch: | Sucht |
mhd suht Glidär- Gälb- Schwind- Wasser-,Süüchi | |
Dialekt: | Sünd |
Deutsch: | Sünde |
mhd sünde äs isch ä Sünd und ä Schand äs paar Sündäli äs Sündägäld sündätüür äs isch ä Sünd ds Brood värsüüä! | |
Dialekt: | Sutt |
Deutsch: | Sud |
mhd sut ä Sutt Kafi (am offenen Feuer) > Suud, süüdä | |
Dialekt: | zopf |
Deutsch: | |
Lockruf an Schweine Süüli zopf zopf zopf! | |
Dialekt: | suubär |
Deutsch: | sauber, rein |
mhd sûber 1) suubär und glatt ä Süübäri (Sauberkeit) > flättsuubär 2) nur Verst. völlig: suubär nüüd, niänä Lienert suber alls | |
Dialekt: | suuffä |
Deutsch: | saufen, trinken |
mhd sûfen süüffälä > suf, Suff, Suppe, gsoffä, bsoffä, Gsöff Soo Juuli, suuff uus und phack zämä, mr gand hei! | |
Dialekt: | teub |
Deutsch: | zornig |
mhd toub Hänis Hermann hätti söllä am Aabäd gu chiippä mid dä Goofä: chasch dä gu chiippä, wännt nüd teubä bisch! Illgau: süüsackteub | |
Dialekt: | übäruusä |
Deutsch: | drüber hinaus |
-süüdä, -ghiijä, -choo, -gää (zuviel Herausgeld geben) übär d Fluä uusä ghiijä > übärinä | |
Dialekt: | ufs |
Deutsch: | auf’s, auf das |
ufs Dach uufä ufs Brood schtriichä ufs Muul schlaaufs Bett liggä ufs Ässä uufä ä Schnaps ufs Fäscht uufä ä Süüoornig | |
Dialekt: | umschlaa |
Deutsch: | bestimmen, festlegen |
Süü umschlaa = Karten ausgeben, bis zwei Spieler ein Ass gezogen haben. | |
Dialekt: | värlüürä |
Deutsch: | verlieren |
mhd verliesen värloorä (vgl. frieren > früürä, sieden > süüdä, Knie > Chnüü) | |
Dialekt: | värsüüä |
Deutsch: | versauen, verunreinigen, verschwenden, verderben |
Si hend alls värsüüät - und därnaa isch d Fluä choo! das schlächt Wättär hed dr ganz Summär värsüüät | |
Dialekt: | värsüübärä |
Deutsch: | versäubern |
letzte Verbesserungen an Näharbeit | |
Dialekt: | värsüüdä |
Deutsch: | versieden, zerkochen |
d Gumäli nüd la värsüüdä! | |
Dialekt: | Wättär |
Deutsch: | Wetter, Gewitter |
engl weather was hend iär au für Wättär! ds Gwand is Wättär uusä hänkä (an den Wind mhd weteren = in der freien Luft trocknen) äs chund äs Wättär! Ich ha d Altärdiänär im Ried gfraagt: was machid iär hüt mit dem schöönä Wättär? - ich ha im Bisistal däs gliich gfragt, dä seid einä: dässälb lammär ä chli la sii! > Süüwättär, Uwättär | |
Dialekt: | Wildsuu |
Deutsch: | Wildschwein |
Mz Wildsüü ein Wildt Suw im Thal geschossen (1562) | |
Dialekt: | z |
Deutsch: | zu oder das |
1) zu zallärieerscht zbescht zhindärisch zmitzt zletscht zundärisch zobärisch zussärisch zdrittä zsibätä zzweitä zhindärfüür zinnärischt 2) zu, auf, nach z Alp gaa z Chilä gaa z Chilä tuä z Doorf gaa z Fuäss gaa z Bodä ghiijä z Schwiiz ussä z Seebä z Zuug undä z Züri ussä z Fadä schlaa z Lumpä ghiijä z Nacht ässä z Morgäd ässä z Siin choo 3) zu, allzu z alt (> zalt) zlang zliäb zleid ztratz zviil zwenig zsüäss zsuur zschwäär zschpaat viil zschöön viil zzaam zzweitä (dsz..)man hört neuerdings: zuä lang, zuä schöön ... in Schwiiz, in Zürich . 4) d’s das ds ds Huus ds Goof ds Süüli ds Zaabäd ds Zmorgäd ds Znacht ds Zügli ds Zugärbiät ds Züribiät ds Zändwee | |